diskriminační čeština

Příklady diskriminační portugalsky v příkladech

Jak přeložit diskriminační do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

K další zápletce došlo na otevřeném moři, kdy byly zavřeny tucty místních pirátů. za protestování proti diskriminační politice jachtařského klubu.
Mais intriga em alto mar esta noite, quando vários piratas locais foram presos. por protestarem contra a política discriminatória da marina local.
Její diskriminační přístup popírá všechny svobody, zaručené listinou lidských práv i kanadskou ústavou!
Sua política de discriminação Vá em contra as libedades individuais.
Po prvním útoku na Světové obchodní centrum v roce 1993 se snažili matematici v NSA předvídat další útoky tím, že zhodnotili pravděpodobné cíle pomocí lineární diskriminační analýzy.
Após o primeiro ataque ao World Trade Center em 1993, matemáticos da ASN tentaram prever outros ataques avaliando os alvos mais prováveis usando Análise Linear Discriminante.
Na základě tohoto faktu jsem použil lineární diskriminační analýzu na zbývající cvičení.
Com este facto, apliquei a minha Análise Linear Discriminante aos dez exercícios restantes.
Víte, že tento výrok je diskriminační a protiprávní?
Tem noção de que essa frase é discriminatória e ilegal?
Diskriminační funkce rozměrů lebky naznačuje, že byla alespoň z části - původem domorodá Američanka.
As distinções funcionais das medidas do crânio indicam que ela é, pelo menos, parte indígeno-americana.
Protiprávní zadržování. Diskriminační obtěžování.
Detenção ilegal, discriminação, e por aí fora.
Tvrdili, že je jejich odsouhlasený plán přijímání pracovníků diskriminační.
Disseram que o plano de contratação era discriminatório. O Craig Hill era afro-americano.
Víte, příště než necháte někoho jet 8 km z Brooklynu v toxických, ruských, voňavkou-nasáklých kožiších, měl byste předem říct, že filmový průmysl je ke koním diskriminační.
A próxima vez que deixar alguém fazer 8 kms pelo Brooklyn, embrulhada num casaco de peles a tresandar a colónia tóxica russa, devia saber que o mundo do cinema, até para os cavalos, é elitista e preconceituoso com a idade.
Pokud by si nebyl diskriminační, nevadilo by ti, že jsem ti udělala snídani.
Se não fosses machista, não te importavas que eu fizesse o pequeno-almoço.
Počkej, myslel jsem, že jsi říkala, že to otevírání dveří je diskriminační a tohle místo je nevýrazné?
Espera, pensei que tinhas dito que a política de entradas era discriminatória e que este sítio era insípido.
Vypadá to, že Akademie Kidma finacovaná Steinovou nadací má diskriminační přijímací řízení.
Parece que a Kidma Academy, criada pela Fundação Stein, tem um processo de seleção discriminatório.
A tohle mi přišlo hodně diskriminační.
E penso que essa frase foi muito discriminatória.
Je to diskriminační a nelogické.
É uma discriminação e não tem lógica.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jistěže, investoři, ať už jsou doma kdekoli, zasluhují ochranu před znárodněním či diskriminační regulací.
É bem certo que os investidores (independentemente do lugar a que chamem lar) merecem protecção relativamente à expropriação ou a regulamentos discriminatórios.

Možná hledáte...