dia | dito | rita | pita

dita portugalština

Význam dita význam

Co v portugalštině znamená dita?

dita

felicidade, ventura fortuna sorte

Příklady dita příklady

Jak se v portugalštině používá dita?

Citáty z filmových titulků

O George vem da dita classe baixa, e o Dexter da classe alta.
George je prostého původu, Dexter naopak.
Não, mas disse-me que qualquer coisa que eu possa ter dito a noite passada. foi dita sob pressão e não poderá ser usada contra mim.
Ne, ale řekl mi, že jsem včera hovořil pod nátlakem a nemůže to být tedy použito proti mně.
Está bem, então dita que eu escrevo.
Dobře, poslouchej a já budu psát.
Peça desculpa! A verdade deve ser dita ao público!
Pravda musí být zveřejněna!
Que o Conde de Richmond, com poderosa força, desembarcou em Milford e mais fria notícia, contudo deverá ser dita.
Že hrabě z Richmondu se u Milfordu vylodil s početným vojskem, už je poněkud horší, ale říct to musím.
Eu não consigo pensar em nada para dizer e há tanta coisa para ser dita.
Nevím co říci, a přitom je toho tolik.
Não sei que poder é este que me dita o caminho. mas os meus pés pisam já a estrada que devo percorrer.
Nevím, jaká síla tvoří mou cestu, ale moje nohy jsou vedeny po cestě, kterou musím následovat.
Verdade seja dita, o tecido facial perdido confirma a sua teoria.
Zajisté, zničená tkáň její tváře potvrzuje jeho teorii.
Sou a espada de Deus. O fogo e a vingança, pelos quais o mal será reparado e a verdade será dita.
Já jsem meč Boží, oheň a odplata, jíž bude napraveno zlo a zjevena pravda.
Dita você.
Vyberte si.
O tribunal é que dita as regras neste caso, não a acusação.
Tribunál tvoří pravidla tohoto jednání, ne prokurátor.
Vão permitir ser escoltados sob supervisão militar para a dita Reserva, onde jurarão viver em paz e sem conflitos.
Souhlasíte, že budete eskortováni pod dohledem armády do řečené rezervace, a slibujete žít tam v míru a bez konfliktů až do smrti.
Há uma certa ascese que dita que só falamos bem quando olhamos a vida com desapego.
Říká se, že nemůžeme dobře mluvit, dokud nemáme od života odstup.
Não é ele quem dita as regras por aqui.
On neurčuje pravidla tohoto domu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E abundam as apreciações sobre o efeito terá o encerramento na dita do Partido Republicano aquando das eleições de 2014.
A množí se i odhady, jaký dopad bude mít vládní odstávka na osud Republikánské strany ve volbách v roce 2014.
Este custo dita o impacto competitivo da exibição.
Vzhledem k tomuto nákladu musí mít stavění se na odiv konkurenční dopad.

dita čeština

Příklady dita portugalsky v příkladech

Jak přeložit dita do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pořezal Dita.
Sim, ele cortou o Dito.
Pořezal Dita.
Ele cortou o Dito.
Poslechni Dita.
Ouve o Dito!
Klub na ulici 22nd, U Dita.
Há um clube na 22, o Guido's.
Tohle je Dita Bernburgová.
Esta é a Dita Bernburg.
Dita?
Dete?
Teta Dita!
Tia Dete!
Dědeček a teta Dita chtěli, abych jela.
O avô e a tia Dete querem que eu venha.
Dita řekla, že můžu kdykoliv odejít.
A tia Dete disse que eu posso voltar.
Urazila jste dlouhou cestu, abyste potkala Dita.
Fez um longo caminho para conhecer o Dito.
Hodně štěstí, když budete chtít příště chytit Dita.
Boa sorte para apanhar o Dito na próxima vez.
Už jsem vám říkal, že máme zájem o Dita Pirosmaniho.
Mencionei que estamos à procura do Dito Pirosmani.
Jaký máte názor na Dita Pirosmaniho?
Qual é a sua impressão do Dito Pirosmani?
Zavolal jsem Dita přes satelitní telefon, vysvětlil problém s přesunem, řekl jsem mu, že mu osobně zaručím platbu, ale že okamžitě potřebujeme dodávky pro evakuaci.
Falei com o Dito no telefone satélite, expliquei-lhe o problema de transferência disse-lhe que ia garantir-lhe pessoalmente os fundos, mas precisávamos que os camiões fossem evacuados imediatamente.

Možná hledáte...

ditar | dito | dizer