esmurrar portugalština

uhodit, udeřit, praštit

Význam esmurrar význam

Co v portugalštině znamená esmurrar?

esmurrar

dar murro ou soco em (figurado) ofender a integridade corporal ou a saúde de; ferir, machucar, maltratar engrossar, tirar o corte, o fio ou gume de (objeto cortante); embotar

Překlad esmurrar překlad

Jak z portugalštiny přeložit esmurrar?

esmurrar portugalština » čeština

uhodit udeřit praštit

Příklady esmurrar příklady

Jak se v portugalštině používá esmurrar?

Citáty z filmových titulků

Vou esmurrar o nariz deste editor.
Jednu tomu vydavateli vrazím.
Que fique claro, esmurrar os outros não é solução.
Vyjasněme si to. Mlácení lidí není řešení.
Apetecia-me esmurrar o nariz do tipo que escreve estas coisas.
Toho chlápka, co to píše, bych nejradši praštil do nosu.
Claro que não podia continuar a esmurrar os que passam os passaportes, e arranjei uma solução, não arranjei?
Přirozeně jsem nemohl donekonečna tlouct konzulární úředníky, ale nakonec jsem našel cestu, že?
Não digas esmurrar, querida.
Neříkej zbouchá.
Mas só aprenderás se alguém te esmurrar!
Ale to se naučíš, až z tebe někdo vymlátí živou duši.
Cuidado, não vá eu esmurrar a sua barriga até os intestinos saírem das orelhas.
Pozor, nebo tě popadnu za břicho tak, že ti střeva vylezou ušima ven.
Não sei como conseguiu aguentar sem me esmurrar.
Nevím, jak se ti ksakru povedl mi jednu neubalit.
Apetece-me esmurrar a estuporada!
Tomu, z kurvy synu, bych namlátila!
Se dormir com a Lábios Quentes e esmurrar o Olhovivo, volto para casa?
Když se vyspím s Rozpálenými rty a praštím Hawkeyeho, můžu jet taky domů?
Também há a sena da briga, quando queremos esmurrar alguém e ter a certeza de que não é um dos nossos.
Ještě slovo při hádce. Když chceš někoho majznout, ale chceš mít jistotu, že nepatří mezi nás.
Ontem não parecias decrépito a esmurrar aquele lutador.
Včera ses nezdál tak vetchý a starý, když jsi složil toho ranaře.
Ias esmurrar-me.
Kde jsme to skončili?!
Contudo, sou um homem ocupado, e não posso incomodar-me em esmurrar-te neste momento.
Nicméně, mám teď velmi naspěch, takže se nemůžu obtěžovat tvým výpraskem.

Možná hledáte...