Felix | folie | fólie | eliza

feliz portugalština

šťastný

Význam feliz význam

Co v portugalštině znamená feliz?

feliz

diz-se daquele que sente felicidade diz-se daquele que está alegre

Feliz

município brasileiro do estado do Rio Grande do Sul

Překlad feliz překlad

Jak z portugalštiny přeložit feliz?

feliz portugalština » čeština

šťastný veselý spokojený rád radostný

Příklady feliz příklady

Jak se v portugalštině používá feliz?

Citáty z filmových titulků

Não, eu ficaria mais feliz se fossemos para o lar de maternidade logo que entres em trabalho de parto.
Ne, já bych byl mnohem radši, kdybys šla do mateřského domova, hned jak porod začne.
E eu seria muito mais feliz aqui, no meu lar, na minha própria cama, com uma linda parede, com papel estampado atrás dela.
A já bych byla mnohem raději tady, v mém vlastním domově, v mé vlastní posteli, se stěnou s krásnou vzorovanou tapetou za sebou.
Ficarei bem feliz com aquele casaco em 'bouclé' e saia, que pedi emprestado.
Budu naprosto spokojená s tím buklé kabátkem a sukní, co jsem si půjčila.
Estou feliz por teres vindo.
Jsem moc ráda, že jsi přišel.
Estou até feliz por teres atirado uma pedra.
Jsem docela ráda, že jsi jí prohodil kámen oknem.
Ele era a única pessoa na minha vida, que me fazia feliz, que me fazia sentir segura.
Byl jediný, kterého jsem si v životě vybrala, díky kterému jsem byla šťastná, cítila se bezpečně.
Achas que eu ia ficar feliz em ver-te preso o resto da vida.
Myslíš, že budu spokojená, že strávíš zbytek svého života ve vězení.
A cápsula é recolhida por um vapor que a reboca até ao porto, onde uma ovação geral espera o feliz regresso.
Střela je zachycena parníkem který ji táhne do přístavu, kde velkolepé ovace vítají její šťastný návrat.
Cresci num sítio como este, por isso, sou feliz aqui.
Vyrůstal jsem na podobném místě, tak tu jsem šťastný.
Parece que acabaste de destruir um casamento feliz.
Vypadá to, žes právě zničila šťastné manželství.
Foi isso mesmo. Um final feliz.
Přesně tak, byl to příběh se štastným koncem.
Então, não foi uma frase muito feliz, pois não?
Tedy. to nebylo příliš vtipné, že ano?
Pedi a Deus que nos concedesse uma vida feliz juntos.
Pomodlila jsem se, aby nám Bůh dopřál šťastný život.
Sabe, não se pode ser feliz em um quarto de hotel. sobre tudo quando todos seus amigos. tem casa e filhos.
Nemůžeš být šťastná v hotelovém pokoji, když všichni tví přátelé jsou doma s dětmi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Então, o que será preciso para escrever um final feliz?
Co tedy bude zapotřebí k tomu, abychom svému příběhu napsali šťastný konec?
Feliz Ano Novo.
Šťastný nový rok.
Mas os parisienses rejeitam o conceito banal de Hollywood do amor como sendo uma história que tem sempre um final feliz.
Pařížané ale odmítají banální hollywoodskou koncepci lásky jako příběhu, který jednou provždy končí štěstím.
Mas, embora o mundo possa estar feliz a fingir que a cooperação bilateral irá revitalizar o multilateralismo, ninguém devia ser enganado.
Ačkoliv však svět možná spokojeně předstírá, že bilaterální spolupráce znovu oživí multilateralismus, nikdo by se tím neměl nechat ošálit.

Možná hledáte...