filtrace čeština

Překlad filtrace portugalsky

Jak se portugalsky řekne filtrace?

filtrace čeština » portugalština

filtração filtros

Příklady filtrace portugalsky v příkladech

Jak přeložit filtrace do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Máme hydroponickou zahradu, systém filtrace vody.
Temos jardins hidropónicos, sistemas de filtração de água.
A to ve 2300 hodin a jednu minutu, kdy generátory filtrace vzduchu překryjí veškeré zvuky a kdy pravidelná obchůzka hlídek ztíží náš přístup zezdola.
Serão 23 horas e um minuto, quando os geradores de filtragem do ar abafarem o ruído do Hunt, e o render dos guardas tornar o edifício vulnerável por baixo.
Filtrace na palubě 1 selhala.
A filtração não funciona no nível 1.
Nějaký druh filtrace dýchání.
Um sistema qualquer de filtro de respiraçao.
Když jsem ho požádal o pomoc,. poslal posádku, aby spravila systém filtrace vzduchu na mé lodi. a, sakra, opravili to a odešli zatímco jsem stále čekal. než kancelář prezidentky odpoví na můj telefonát.
Quando lhe pedi ajuda, ele enviou uma equipa para reparar os filtros de ar da minha nave e eles terminaram o trabalho enquanto eu esperava que o gabinete da presidência respondesse ao meu pedido.
Rostliny, filtrace.
Plantas, filtro.
Poslední krok si nechávám pro sebe, ale řeknu jen, že vyžaduje složitej metodickej postup filtrace.
É claro que não divulgo o último passo, mas basta dizer. que envolve um processo intrincado e metodológico de filtração.
Musíš mít žízeň. Proces filtrace zanechává v ústech špatnou chuť.
Devem ter sede, o processo de filtragem deixa um gosto mau na boca.
Jo, jasně! Proces filtrace?
Processo de filtragem?
Filtrace vzduchu funguje perfektně. Zkontrolováno.
O sistema de filtragem de ar funciona esplendidamente.
Sklem nepronikne ultrafialové záření, nejlepší protipožární technika, očistění vzduchu od virů, filtrace vzduchu a nahoře je posilovna a bazén.
Os vidros são à prova de raios Ultravioletas. A tecnologia anti-incêndio, é topo de gama. Tem um sistema de purificação e filtragem do ar e há um ginásio e uma piscina no andar superior.
Máš obrovské dávky hormonů, které ti kolují cévami, tvé emoce jsou zvýšené, filtrace je pryč.
Há um monte de hormônios a correr nas tuas veias, as tuas emoções estão elevadas, tu estás sem filtro.
Ježiš, ona se snaží dostat do filtrace.
Acho que está a tentar ser sugada pelo filtro.
Gelová filtrace.
A filtragem do gel de lisado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Současně platí, že technologie typu systémů filtrace vody, vývoje semen odolných proti suchu, obnovitelné energie nebo internetu mají potenciál naplňovat základní potřeby přelidněné planety lépe než jakékoliv impérium.
Ao mesmo tempo, tecnologias como os sistemas de filtração de águas, as sementes resistentes à seca, a energia renovável, e a Internet possuem o potencial para preencher as necessidades básicas de um planeta sobrepovoado melhor do que qualquer império.

Možná hledáte...