moderação portugalština

umírněnost

Význam moderação význam

Co v portugalštině znamená moderação?

moderação

qualidade do que ou de quem é moderado; prudência

Překlad moderação překlad

Jak z portugalštiny přeložit moderação?

moderação portugalština » čeština

umírněnost zmírňování moderace

Příklady moderação příklady

Jak se v portugalštině používá moderação?

Citáty z filmových titulků

E se ela vai partir no meu veículo, ele irá ser decorado com moderação.
A pokud ho bude opouštět v mém vozidle, bude nazdobené přiměřeně.
Amabilidade e sinceridade. e, se me permite, moderação.
Laskavost a upřímnost. a promiňte mi, i cudnost.
Tende cuidado de não cortar demasiado o ar com os braços. Portai-vos com toda a moderação.
Rukama se příliš nerozmachuj, používej je spoře.
Ela exige paciência, moderação, suar as estopinhas.
Chce to trpělivost, umírněnost a hodně snažení.
Teremos de respirar com moderação.
Nesmíme dýchat moc zhluboka.
Portanto, amai-vos com moderação.
A proto miluj s mírou.
Perdem toda a moderação.
Přijdou o rozum.
O que espero de si e dos agentes desta corporação é que se portem com moderação ou se demitam.
Čekám od všech slušné chování, nebo výpověď.
Como medida de precaução, insisto que haja moderação.
Komandére, v rámci prevence trvám na zdrženlivosti.
Sem a capacidade de se defender um ponto de vista, contra outras ideologias mais agressivas, a racionalidade e a moderação podem facilmente desaparecer.
Bez možnosti hájit svůj názor. proti jiným, agresivnějším ideologiím. by se mohlo stát, že rozum a umírněnost budou vymýceny.
Lembra-te do que te disse, quando começaste: quem dura neste negócio. são os que fazem jogo limpo. com moderação e calma.
Pamatuješ, že jsem ti na začátku řekl, že v branži se udrží jen ti, co nepodvádí. a co se drží v ústraní.
A religião é uma coisa boa, consumida com moderação.
Jak říkám, náboženství je dobrá věc, v mírných dávkách.
Quase não me atrevi a comprar-a. Mas Kay convenceu-me a esquecer a moderação.
Nenám odvahu, ale Cay mě přesvědčí.
Rádio, não faz mal, é claro, mas com moderação.
Rádio je v pořádku, ale jenom na chvíli.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Há espaço para a moderação nas posições mantidas por ambas as partes, mas é necessário fornecer aos seus líderes a plataforma adequada sobre a qual se poderão fazer os ajustes necessários.
V postojích obou stran existuje prostor k větší umírněnosti, avšak jejich předáci musí dostat správnou platformu, na níž budou moci potřebné úpravy provést.
Em virtude do mandado popular que recebi, estou comprometido com a moderação e com o senso comum, que conduzem agora todas as políticas do meu governo.
Na základě získaného všelidovému mandátu jsem věrný umírněnosti a zdravému rozumu, jimiž se teď řídí všechny politiky mé vlády.
Acreditamos que, sob tais circunstâncias, uma voz de moderação na região poderá afectar o desenrolar dos acontecimentos de uma maneira construtiva e positiva.
Jsme přesvědčeni, že za takových okolností může hlas umírněnosti v regionu konstruktivním a pozitivním způsobem usměrnit běh dějů.

Možná hledáte...