padece portugalština

Význam padece význam

Co v portugalštině znamená padece?

padece

terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo padecer segunda pessoa do singular do imperativo do verbo padecer

Příklady padece příklady

Jak se v portugalštině používá padece?

Citáty z filmových titulků

Se eu padecer, você padece.
Když trpím já, budete vy taky.
Se pudésseis, doutor, analisar a água de minha terra descobrir do que padece e devolver-lhe a saúde original, aplaudir-vos-ia até que o eco voltasse a aplaudir-vos.
Kdybys jen, doktore, mé zemi ohledat mohl moč čím stůně, říci a starodávné navrátit jí zdraví! Tleskal bych ti, až by stonásobné tě oslavilo echo.
Este país padece de uma conspiração muito precisa de genocídio policial.
V této zemi probíhá vyvražďování policajtů.
De que padece?
Co vás trápí?
E o úmido orbe. cuja influência subjulga o império de Netuno. padece de um eclipse quase eterno!
Zjevily se hvězdy s plamennými ohony a rosou krvavou, na slunci zlá znamení; a měsíc, jež ovlivňuje říši Neptunovu, se zatemnil, jak spěl by soudný den.
Infelizmente o homem padece de um vício. Joga.
Bohužel, má ovšem tenhle náš muž jistou neřest.
Este é Tari hoje Padece de tuberculosi há anos.
To je dnes Tari Už léta trpí tuberkulózou.
E de que padece, irmã?
A co tě trápí sestro?
A propósito, diga-me. você não padece de nada?
A vůbec, řekněte, netrpíte také nějakým neduhem?
Baseado nos resultados dos seus testes e que pelo que vi. a minha opinião é que padece de depressão clínica.
Na základě výsledků tvých testů a co jsem vypozoroval, jsem takového názoru, že trpíš klinickou depresí.
A Kalpana padece de síndroma de Munchausen.
Kalpana na sto procent trpí Mulchausenem.
Pensa assim porque acha que tal não aconteceu ou acha que é para lidar com esse trauma ou para o justificar ou lidar com a culpa, seja qual for a doença da qual padece.
Myslíte, že je to proto, že k tomu nedocházelo? Usuzujete, že se neztotožňujete s tím, co se ve smutečnosti stalo, protože se musíte vypořádat s tím traumatem?
Claro. Infelizmente, ela padece de uma doença rara degenerativa.
Bohužel, má vzácnou degenerativní.
Wynn desculpou-se culpando a retinitis pigmentosa, a doença ocular de que padece que prejudica a visão periférica.
Wynn se omluvil zavinila to prý retinitis pigmentosa, oční nemoc která poškozuje periferní vidění.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O PRJ aspira ser um partido dirigente, ou pelo menos ter uma forte influência na política japonesa, mas a sua agenda é quase exclusivamente interna e padece de uma escassez de talento inferior ao de Hashimoto.
JRP aspiruje na to, aby byla vládnoucí stranou nebo přinejmenším jazýčkem na vahách japonské politiky, avšak její agenda je téměř výlučně domácí, a pod Hašimotem navíc strana trpí nedostatkem talentovaných osobností.

Možná hledáte...