penosa portugalština

Význam penosa význam

Co v portugalštině znamená penosa?

penosa

feminino de penoso

Příklady penosa příklady

Jak se v portugalštině používá penosa?

Citáty z filmových titulků

Talvez deva acrescentar que sou um velho pedante, o que ás vezes tornou a vida penosa para mim e para os que convivem comigo.
Snad bych měl dodat, že jsem starý pedant, který je někdy dost únavný sám pro sebe i pro ostaní.
Se não fossem, os seus diabos poderiam evitar com suas artes infernais, que a tortura te fosse menos penosa do que deve ser.
Poud v tobě stále sídlí démoni, mohli by užít svých pekelných triků, a uchránit tě před bolestí tortury, kterou musíš okusit.
Alteza, pensamos que seria conveniente. Manter no maior segredo sobre esta penosa situação. Pelas precauções a serem tomadas caso o nosso rei.
Výsosti, jsme si mysleli, že by bylo lepší kdyby sme tu záležitost drželi co nejvíce v tajnosti abychom mohli co nejrychleji jednat,.pokud se prokáže, že náš král není schopen vládnout.
Chegou a hora, por mais penosa que seja, para olhar para as nações irmãs na área e ver se alguma.
Nastal čas, ať sebevíc bolestný, rozhlédnout se po sesterských národech a podívat se, zda některý stojí.
Este jovem tem tido uma época de principiante muito penosa, com o litígio, a má reputação, e a sua subsequente deportação para o Canadá, e com a recusa deste país em aceitá-lo.
Tenhle mladý muž prožil velmi vyčerpávající první sezónu se spory, skandály a následnou deportací do Kanady, která ho odmítla přijmout.
Só podemos esperar que não seja demorada e penosa.
Jediný, v co můžeme doufat, je to, že to nebude bolet a že to bude rychlý.
Qual o formato que pretende? Se o fizer, a nossa conversa será penosa.
Jestli to udělá, bude náš rozhovor obtížnější.
A sua é uma morte penosa. Fere-nos o coração.
Ona zůstane navždy v našich myslích a srdcích.
Se o júri sente que digo a verdade sobre uma coisa tão penosa, deve acreditar quando eu disser que não fui eu.
Na druhé straně. pokud bude mít porota pocit, že říkám pravdu o něčem tak bolestném. měli by mi věřit, když řeknu, že jsem ji nezavraždil.
Quero dizer, desde o princípio, foi uma penosa e insatisfatória relação.
Myslím, že od samého začátku to byl bolestný a neuspokojivý vztah.
Considera a vida demasiado curta e penosa. Então diz aquilo que pensa.
Přišel na to, že život je příliš krátký a příliš bolestivý.
Como se sentiu durante a penosa experiência do seu marido?
Co jste cítila, když byl manžel pohřešován?
Senti que era chegada a altura de uma penosa reavaliação do caso.
Bylo na čase brutálně přehodnotit situaci.
Não, estamos é a viver uma experiência penosa.
Stalo se proto, že oba procházíme moc těžkým obdobím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A dívida é o poder do credor e, tal como a Grécia aprendeu da forma mais penosa, a dívida insustentável transforma o credor num Leviatã.
Dluh znamená moc věřitele, a jak se Řecko drsným způsobem přesvědčilo, neudržitelný dluh mění věřitele v leviatana.

Možná hledáte...