precisamente portugalština

přesně

Význam precisamente význam

Co v portugalštině znamená precisamente?

precisamente

com precisão, de modo preciso  "Chegamos ao aeroporto, precisamente as 22h." assentimento equivalente a isso mesmo

Překlad precisamente překlad

Jak z portugalštiny přeložit precisamente?

precisamente portugalština » čeština

přesně

Příklady precisamente příklady

Jak se v portugalštině používá precisamente?

Citáty z filmových titulků

Eu ia precisamente.
Chtěl jsem právě.
É precisamente a natureza da compulsão que o absolve da responsabilidade pelas suas acções!
Protože právě tato skutečnost ho očišťuje. To by stačilo!
Precisamente.
Tak nějak. Tudy.
O problema é precisamente esse.
To je právě ta otázka.
Não consigo explicar precisamente tudo o que lhe vou mostrar.
Nemám přesné vysvětlení pro vše, co se vám chystám ukázat.
Precisamente.
Dobře, pane Beddini. co pohledáváte v pokoji mladé dámy?
É precisamente o que vou fazer.
To je přesně to, co udělám.
Precisamente.
Právě proto.
Um vento frio atingiu-me o coração precisamente quando. uma impressão de condenação.
Ledový vítr mi ovanul srdce a potom. pocit zániku.
Dá-lhe a sensação de que ninguém necessita dele. Precisamente para isso são os divórcios.
Proto jsou rozvody.
Precisamente por isso. Vou para onde possa ser uma mulher.
Chci jít někam, kde budu ženou.
O que é que quer dizer? Que precisamente, à bocado falei de si com o senhor Duffy.
Odpoledne jsem o vás mluvil s Duffym.
Este é precisamente o meu revólver.
Měl bych poznat svou zbraň, ne.?
Era precisamente essa a ideia.
Vždyť o to šlo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O pensamento (ou, mais precisamente, a esperança) era a de que os líderes do Irão, caso fossem forçados a escolher entre a sobrevivência do regime e as armas nucleares, escolheriam a primeira opção.
Uvažovalo se (či spíše doufalo), že bude-li vedení Íránu nuceno volit mezi přežitím režimu a jadernými zbraněmi, zvolí to první.
Seria necessário levar a cabo inspecções frequentes e intrusivas para tranquilizar o mundo exterior a respeito daquilo que Irão está a fazer - ou, mais precisamente, em relação ao que não está a fazer.
Inspekce by musely být časté a dotěrné, aby okolní svět ujistily o tom, co Írán dělá - či přesněji o tom, co nedělá.
E é precisamente esse sentimento que os políticos eleitos democraticamente irão satisfazer.
Právě to je nálada, jíž se demokraticky volení politici snaží vyhovět.
Em vez disso, aconteceu precisamente o contrário.
Místo toho se stal pravý opak.
Mas, precisamente porque Lee é visto como um conservador pró-Japonês, ele precisa de brunir as suas credenciais nacionalistas.
Právě proto, že je I pokládán za projaponského konzervativce, si však potřebuje získat nacionalistické ostruhy.
Então, porque é que os mercados e os meios de comunicação se comportam como se a ação da Fed (ou, mais precisamente, a inação) tivesse sido inesperada?
Proč se tedy trhy i média chovají, jako by jednání Fedu (či přesněji řečeno jeho nejednání) bylo nečekané?
Renzi, pelo menos, está a defender precisamente esta linha de acção.
Třeba takový Renzi prosazuje právě takový postup.
Mais precisamente, o Eurogrupo dos ministros das finanças da zona euro e a troika continuaram a deixar passar para os meios de comunicação mundiais que as autoridades gregas não tinham propostas inovadoras, credíveis para oferecer - o seu refrão padrão.
Přesněji řečeno euroskupina tvořená ministry financí členských zemí eurozóny a také trojka dál našeptávaly celosvětovým médiím, že řecké instituce nenabízejí žádné důvěryhodné a novátorské návrhy - byl to jejich standardní refrén.
Houve uma nova quebra no número de japoneses que estudam no estrangeiro, precisamente na mesma altura em que os sul-coreanos e os chineses pululam nas universidades europeias e norte-americanas.
Počet Japonců studujících v zahraničí se ocitl na novém minimu právě ve chvíli, kdy se na evropské a severoamerické univerzity houfně hrnou Jihokorejci a Číňané.
Basta ler as declarações de Omar Barghouti, Ali Abunimah e de outros impulsionadores do movimento BDS para concluir que esta solução é precisamente o que não querem.
Stačí si ale přečíst prohlášení Umara Barghútího, Alího Abú Nímá a dalších propagátorů hnutí BDS, abychom pochopili, že takové řešení nechtějí.
Mas é precisamente a ausência de controlos eficazes do exercício do poder que estimula e sustenta a corrupção desenfreada, em primeiro lugar.
Právě absence účinných mechanismů kontroly výkonu moci však ze všeho nejvíce podněcuje rozbujelou korupci a udržuje ji při životě.
E, precisamente porque o nacionalismo molda a nossa maneira de pensar, o papel que desempenha nos fenómenos que não proclamam a sua motivação nacionalista - tais como os ataques da Al Qaeda em 2001 - pode facilmente passar despercebido.
A právě proto, že nacionalismus utváří způsob našeho myšlení, lze jeho podíl na událostech, které nacionalistický motiv halasně nevytrubují do světa - například na útocích al-Káidy v roce 2001 -, snadno přehlédnout.
A democracia liberal assume precisamente o oposto: espaço para perspectivas diferentes - e para alternativas políticas.
Předpokladem liberální demokracie je pravý opak: prostor pro různé perspektivy - a politické alternativy.
Essa é precisamente a visão que estamos a trabalhar para concretizarmos na nossa parte de África, sob a insígnia dos Projectos de Integração do Corredor Norte.
Přesně taková je vize, na jejíž realizaci pracujeme v našem koutě Afriky pod hlavičkou Integračních projektů Severního koridoru.

Možná hledáte...