precisar portugalština

potřebovat

Význam precisar význam

Co v portugalštině znamená precisar?

precisar

transitivo ter precisão, necessidade:  Obrigada pelo xaile, bem precisava dele. ter ou usar de precisão, rigor, exatidão:  Consegue precisar tudo ao segundo. resumir, definir, apontar algo em particular, esmiuçar:  Na nossa carta precisamos da proposta. intransitivo carecer, ter necessidade, ter falta

Překlad precisar překlad

Jak z portugalštiny přeložit precisar?

precisar portugalština » čeština

potřebovat potřeba postrádat pojmenovat nutnost muset chtít

Příklady precisar příklady

Jak se v portugalštině používá precisar?

Citáty z filmových titulků

É por isso mesmo que vamos precisar de toda a ajuda que conseguirmos quando chegar a altura certa.
Proto potřebujeme pomoc, jakmile přijde správná chvíle. A kdy to bude?
Está bem. - Me avisem se precisar.
Tak jo, dejte vědět, kdyby něco.
Reunir e circular, podem precisar disso.
Chápete? Můžete to šířit dál.
Verifiquem cada paciente e troquem o que precisar.
Zkontrolujte všechny pacienty a vyměňte kapačky, kde je to třeba.
Ela vai precisar de uma formação.
Bude potřebovat poučit.
O que iremos fazer quando precisar de ir para a escola?
Co budeme dělat, až bude muset chodit do školy?
Pode precisar de um mensageiro a correr, ou de alguém para lhe segurar a mão.
Třeba budete potřebovat vyřídit nějaké pochůzky nebo někoho, kdo by ji držel za ruku.
Irei precisar de um depoimento seu e avaliar se há um caso para pôr perante os magistrados.
Budu potřebovat vaše prohlášení a posudek, zda bude případ postoupen soudu.
E vai precisar de um corpete por baixo.
Budete pod ně potřebovat korzet.
E é aí que vou precisar da tua ajuda.
A potřebuju při tom tvou pomoc.
Precisar?
Potřebuješ?
Vou precisar de ti, ali dentro.
Budu te tam potrebovat.
Vais precisar já de cerveja.
A nějaké pivo budeš potřebovat hned.
Se precisar de mais, diga.
Kdybys potřebovaIa víc, řekni.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Irá também precisar de um enorme acto de força por parte dos seus apoiantes.
Zároveň bude potřebovat mohutný projev síly svých stoupenců.
E vamos precisar de preencher o espaço entre os membros da zona euro e os membros da UE que permanecerem fora da união monetária, já que alguns destes poderão querer participar nos novos mecanismos de supervisão.
Zároveň bude potřeba překlenout mezeru mezi členy eurozóny a členy EU, kteří zůstávají vně měnové unie, z nichž někteří se mohou chtít nových dohledových mechanismů zúčastnit.
É uma ligação no cérebro que pode precisar de muitos anos de prática para ser atingida.
Je to mozkové propojení, jehož dosažení může vyžadovat léta nácviku.
Mas encontrar coisas novas que possam ser feitas com sucesso é complicado, porque exige saber do que é que se vai precisar e se seremos capazes de consegui-lo.
Jenže hledání nových věcí, s nimiž lze uspět, je ošidné, protože vyžaduje, abyste věděli, co budete potřebovat a jestli si to dokážete obstarat.
A Índia, por exemplo, está a tornar-se menos dependente da ajuda, e poderá vir a não precisar dela.
Například závislost Indie na cizí pomoci klesá a nakonec ji nebude potřebovat.

Možná hledáte...