precisar spanělština

upřesnit, potřebovat, pojmenovat

Význam precisar význam

Co v spanělštině znamená precisar?

precisar

Obligar a alguno a la ejecución de alguna cosa. Determinar alguna cosa con claridad y distinción. Necesitar, requerir. Decir, expresar.

Překlad precisar překlad

Jak z spanělštiny přeložit precisar?

precisar spanělština » čeština

upřesnit potřebovat pojmenovat

Příklady precisar příklady

Jak se v spanělštině používá precisar?

Citáty z filmových titulků

No puedo precisar en que momento porque se me ha olvidado.
Nevím v kolik přesně. To jsem zapomněl.
Es difícil de precisar.
Aha, ložiska.
De hecho, si hay que precisar. la excelencia de estas instituciones, sólo debemos recordar. que es el Estado quien las subvenciona, al que debemos lealtad.
K tomu bych chtěl ještě dodat, že kdyby někdo zpochybňoval velkorysost takovýchto institucí, tak by stačilo jen poznamenat, že na ně přispívá sám stát.
Me es difícil precisar.
Je to pro mě těžké poznat.
Con estas imágenes puedo estimar acontecimientos generales pero no puedo precisar acciones en momentos exactos, capitán. Lo siento.
Z těchto obrazů lze vyvodit hlavní události, ale nelze určit, co se v daném okamžiku přesně stalo, kapitáne.
No, no, espera. Marchica creo que quiere precisar.
Marchica to ještě upřesní.
Me alegra que se sienta mejor. Estas pruebas deben ayudarme a precisar.
Jsem ráda, že se cítíte lépe.
Podrán consultar a sus abogados y decidir si aceptan las penas pronunciadas. la Corte se reserva el derecho de precisar su punto de vista.
Můžete se poradit se svými právními zástupci, jestli přijmete rozsudek. Soud si zaujímá právo zpřesnit svůj úsudek.
Con Móviles, podemos precisar su posición exacta.
S pojízdnými jednotkami ho můžeme zaměřit přesně.
Vas a precisar de más de seis hombres.
Na to si radši sežeň dalších šest lidí.
Cuantos hombres vamos a precisar?
Kolik lidí potřebuješ?
Para precisar algo tan obvio.
Je to doopravdy dost zvláštní.
Está bien, aquí está la información que va a precisar. cabellos, ojos, esas cosas.
Na oba pasy. Jako jména. Barva vlasů, očí, a tak dál.
No puedo precisar qué cultura representa.
Nemůžu vysvětlit, jakou kulturu představují.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De esta manera, el 26 de abril de 2004 China anunció su decisión unilateral de que Hong Kong no tendrá democracia en 2007, sin precisar cuándo la tendrá.
Čína 26. dubna 2004 oznámila své jednostranné rozhodnutí, že Hongkong v roce 2007 demokracii mít nebude, aniž by dala na srozuměnou, kdy ji Hongkong získá.
Países como, por ejemplo, Corea del Sur y Singapur están recurriendo a dichas orientaciones para precisar sus propios sistemas reglamentadores.
Země jako Jižní Korea nebo Singapur čerpají z těchto směrnic při zpřesňování vlastních regulačních systémů.
Los reformadores del Tesoro han eludido el imperativo de precisar las consecuencias de esa decisiva y penetrante idea.
Ministerští reformátoři před výzvou, aby důsledky tohoto zásadního vhledu rozpracovali, raději uhnuli.

Možná hledáte...