proužek čeština

Příklady proužek portugalsky v příkladech

Jak přeložit proužek do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes je celý pokrytý nefrity a smaragdy. a na kabátě má jemný, fialový proužek a celý ho má pošitý drahokamy. Babička měla kdysi něco takového.
Hoje é todo jade e esmeraldas, e o casaco é do mais maravilhoso padrão com pálidos riscos em violeta, tal como o banquinho da minha avó.
A jestliže chcete, aby se ten jeden proužek na Vašem nárameníku proměnil ve dva,... tak Vám navrhuji, aby jste mně vyslechnul.
Se você insiste nisso, Escute-me.
Myslím, že proužek by už měl být suchý.
O papel já deve estar seco.
Rozviňme tenký proužek k míči.to je Země.
Agora você esparramou um linha fina disto para uma bola, representando a Terra.
Vždycky se má nechat holý proužek tam, kde začíná páteř, aby pokožka mohla dýchat.
Tem de se deixar um espaço livre na base da espinha para deixar respirar a pele.
Ten proužek se odchlípnul z role a zaklínil se mezi zvonek a kladívko. Proto zvonek nezvonil.
A follha se soltou do rolo. e enroscou na campainha, impedindo-a de tocar.
Tamhleten má legrační proužek.
Aquele tem uma lista na cabeça.
Mami, to je Proužek!
É o da lista, mãe!
Co tenký proužek?
Que tal umas riscas finas?
Podívejte, má na noze malej proužek, to jsou mi novoty!
Olhe, tem um pequeno anel na perna, ai está uma novidade!
Poté co vyříznete tento proužek z toho velikého kusu klokana. Hotovo.
Só têm de cortar uma tira comprida de pele de canguru.
Kde je ten krásný stříbrný proužek podle kterého ti říkají Ash?
Onde está aquele brilho prateado que os fez chamá-la de 'Ash'?
To ten slabý světlý proužek na prsteníčku.
Uma ligeira descoloração no dedo anelar.
Ten proužek je proti falšování.
A fita é para travar a falsificação.

Možná hledáte...