Ural | Dural | crural | lura

rural portugalština

venkovský, selský

Význam rural význam

Co v portugalštině znamená rural?

rural

relativo ao campo  Casas de turismo rural na costa alentejana. rústico (Brasil) pertencente ao campo

Překlad rural překlad

Jak z portugalštiny přeložit rural?

rural portugalština » čeština

venkovský selský

Příklady rural příklady

Jak se v portugalštině používá rural?

Citáty z filmových titulků

Comi caviar em Cannes, salsichas nas corridas de cães, joguei bacará em Biarritz e dados com o decano rural.
Jedla jsem kaviár v Cannes, i párek v rohlíku. Hrála v herně v Biarritzu, i šipky s panem pastorem.
O monstro tinha fugido e andava a devastar a região rural, matando, mutilando e aterrorizando.
Ten netvor uprchl a pustošil okolí. Zabíjel, mrzačil a terorizoval.
Um dia vai comprar um rancho pequeno ou uma loja rural?
Jednoho dne si koupíte malý ranč nebo venkovský obchod, že?
Escondemo-nos por dois dias e, depois, seguimos para norte, para a zona rural.
Pár dní se ukryjeme, pak vyrazíme na sever na farmy.
Muito rural. Muito distante de tudo.
Je na venkově.
Muito rural.
Na venkově.
Pomposa, mas rural.
Přepychová, ale na venkově.
E o posto rural onde ele pensa que gostaria de fazer sua enfermagem.
A na místo, kde byste měla sloužit.
Não haverá associações mundanas em um posto rural, na floresta.
V pralese, daleko od světa.
Você sabe, esperei ir para o posto rural. - mas vendo tudo isto, estou feliz de estar aqui.
Toužila jsem jet do domorodé vesnice. když to všechno vidím, Jsem šťastná.
Ele viveu completamente sozinho no meio rural.
Žil úplně sám v džungli.
Agora tenho de caçar com a cabeça a prémio, a guarda rural atrás de mim.
Vypsali na moji hlavu odměnu, mám v patách rurales.
Porque não vão à guarda rural?
Jestli chcete ochranu, běžte za rurales.
Encantador, tal e qual um albergue rural inglês.
Rozkošné. Jako anglický venkovský hotel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

NOVA IORQUE - Durante uma recente visita à comunidade rural de Los Palmas, no Haiti, tive a oportunidade de conversar com as famílias directamente afectadas pela epidemia de cólera que aflige o país desde o sismo de 2010.
NEW YORK - Během nedávné návštěvy venkovské komunity Los Palmas na Haiti se mi naskytla příležitost hovořit s rodinami přímo zasaženými epidemií cholery, která zemi sužuje od zemětřesení v roce 2010.
Além disso, o alargamento do fosso urbano-rural aumentou as disparidades nacionais no rendimento e na distribuição de riqueza.
Prohlubující se rozdíly mezi městy a venkovem navíc zvýšily nerovnost příjmů a bohatství v zemi.
Apesar do elevado nível da migração rural-urbana até ao presente, esta ainda é menor do que se poderia esperar, dada a dimensão e o nível de rendimentos da China.
Navzdory vysoké míře migrace z venkova do měst se tato migrace dosud nachází pod úrovní, která by se vzhledem k velikosti a příjmové úrovni Číny dala očekávat.
Isto desencoraja as pessoas de procurar rendimentos mais elevados nas cidades, ao mesmo tempo que mantém baixos a produtividade e os salários do trabalho rural.
To odrazuje lidi od hledání vyšších příjmů ve městech a současně to udržuje nízkou produktivitu práce a mzdy na venkově.
Na Indonésia, que regista uma das mais altas taxas de mortalidade infantil a nível mundial, as parteiras da zona rural de Medan recolhem dados clínicos de mulheres grávidas através de uma aplicação móvel.
V Indonésii, která vykazuje jednu z nejvyšších novorozeneckých úmrtností na světě, shromažďují porodní asistentky ve venkovské oblasti Medan lékařské údaje od těhotných žen pomocí mobilní aplikace.
Uma regulação opressiva e geral, que pode ser necessária nos mercados financeiros complexos e imprevisíveis, pode não ser relevante numa comunidade rural - ou, pior ainda, pode reprimir os esforços para promover a inclusão financeira.
Tvrdá a paušální regulace, která je možná nezbytná na složitých a nevyzpytatelných finančních trzích, nemusí být ve venkovské komunitě vhodná - nebo může v horším případě dusit úsilí o podporu finančního začleňování.
Por toda a área rural da China, a propagação de doenças infecciosas, especialmente a hepatite B, que afecta milhões de pessoas, reflecte a inexistência de educação a nível de higiene.
Šíření nakažlivých nemocí - zejména hepatitidy B, která postihuje miliony obyvatel - je odrazem absence osvěty o hygieně v celé venkovské Číně.
Também visitei os alunos do Colégio Interno de Urumqi Dengcaogou, que está localizado numa zona rural, fora da capital da província.
Setkal jsem se také se žáky internátní školy Urumči Teng-cchao-kou, která se nachází ve venkovské oblasti nedaleko od hlavního města provincie.
Esta propagação da abordagem das Aldeias do Milénio em toda a África mostra que os líderes políticos e comunitários Africanos consideram que os métodos, estratégias e sistemas do PAM são altamente úteis no combate à pobreza na África rural.
Toto šíření přístupu známého z vesnic tisíciletí do celé Afriky ukazuje, že afričtí političtí a komunitní lídři pokládají metody, strategie a systémy MVP za nesmírně užitečné v boji proti chudobě ve venkovské Africe.
O objectivo principal seria ajudar os países mais pobres a criar sistemas básicos de saúde em cada bairro e comunidade rural, um conceito conhecido como Cobertura Sanitária Universal (CSU).
Hlavním cílem by bylo pomoci nejchudším státům zavádět základní zdravotnické systémy v každém slumu a venkovské komunitě - tento koncept je známý jako Všeobecné zdravotnické pokrytí (UHC).
Tinha cinco anos de idade, e para mim não existia mundo para além de Nairagie Enkare, a minha terra natal na Masailândia rural.
Bylo mi pět let a za obzorem Nairagie Enkare, mé rodné vsi na masajském venkově, pro mne žádný svět neexistoval.
Joyce é uma agricultora que cultiva bananas, vegetais e milho numa pequena parcela de terreno da Tanzânia rural.
Joyce je farmářka, která na malém pozemku na tanzanském venkově pěstuje banány, zeleninu a kukuřici.
A partir do que podemos supor deste caso - e de muitos outros como ele - são os produtos semi-urbanizados de uma sociedade rural altamente convencional, onde os papéis dos homens e, principalmente das mulheres, estão fortemente regulamentados.
Podle toho, co o tomto i mnoha jiných podobných případech víme, jde spíše o napůl urbanizované produkty vysoce konvenční venkovské společnosti, v níž jsou role mužů a zejména žen přísně regulované.
Com muito poucos profissionais de saúde qualificados, a reconstrução do sistema de saúde obriga a mais do que a construção de novos hospitais e clínicas na densamente florestada zona rural da Libéria.
Vzhledem k velmi malému počtu kvalifikovaných profesionálních zdravotníků vyžaduje náprava zdravotnického systému víc než jen vybudovat po celém liberijském venkově, hustě zalesněném deštnými pralesy, nové nemocnice a kliniky.

Možná hledáte...