sovado portugalština

Význam sovado význam

Co v portugalštině znamená sovado?

sovado

espancado por sova (figurado) que se sovou, desgastado pelo uso

Příklady sovado příklady

Jak se v portugalštině používá sovado?

Citáty z filmových titulků

O meu filho nunca foi sovado.
Můj syn ještě nikdy nedostal nářez.
Ninguém gosta de ser sovado.
Nářez štve každého.
Por ter sido sovado por ele, como um servo desobediente?
Za to, že mě udeřil jako neposlušného sluhu?
Querem-no morto ou sovado?
Chtějí ho zabít nebo zmlátit?
Admito que já fui sovado antes mas não estarei sempre do lado que leva!
Já jsem ten, kdo dostal namláceno, Ale vždycky nebudu ten poražený!
Fui baleado, sovado, semi-afogado.
Postřelili mě, zmlátili, málem jsem se utopil.
Sabia que ele foi sovado 22 horas antes de confessar?
Věděla jste, že ho 22 hodin bili, než se přiznal?
Para não menssionar Paul, que ele está a ser sovado pêlos colegas.
Musíme zmínit, Paule, že byl nemocný.
Qualquer um que tenha um carro de cem mil dólares merece ser roubado e sovado.
Majitel fára za sto táců si jen koleduje o jeho krádež a pár do nosu.
Desde que começámos a trabalhar juntos. fui sovado, incendiado. alvejado, atirado de uma janela. fiquei com tudo que tinha esturricado.
Jen to, že co jsme parťáci, mě zmlátili, vyhodili do vzduchu, stříleli po mně, vykopli mě z okna, a veškerý můj majetek shořel na prach.
Eu não digo que temos de ganhar. Só não quero ser sovado.
Neříkám, že musíme vyhrát, jenom nechci dostat na frak.
Ontem à noite na ala D, eu fui sovado e roubado.
Včera večer v křídle D jsem byl zbit a okraden.
Há uns anitos, estava com um caso de uma companhia aérea e fui sovado por este tipo.
Před několika lety jsem se pokoušel ten případ dělat, ale tenhle chlápek mi nakopal prdel.
E ficaste aí a ser sovado quando me podias ter sacado a arma assim que quisesses.
Nechal ses mlátit a přitom jsi mě mohl kdykoliv odzbrojit.

Možná hledáte...