těkavý čeština

Překlad těkavý portugalsky

Jak se portugalsky řekne těkavý?

těkavý čeština » portugalština

volátil

Příklady těkavý portugalsky v příkladech

Jak přeložit těkavý do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Těkavý stín je život, mizerný herec, jenž chvíli jeviště div nerozboří, a pak už kde nic tu nic.
A vida nada mais é que uma sombra que anda. um pobre actor que se pavoneia e se agita durante sua hora no palco. e depois não é mais ouvido.
Pochytil jsem těkavý pohled, pak zmizela.
Olhei de relance e ela tinha desaparecido.
Těkavý stín je život.
A vida não passa de uma sombra ambulante.
Měl takový ty těkavý voči, co furt takhle dělaj.
Tinha um olho que se mexia assim.
Například pro předchozí test potřebuji velké množství tetrahydrocyklinu který. což vám asi nemusím vysvětlovat, no možná že ano, je velmi těkavý.
Por exemplo, o teste da Apricasa, necessita muitas amostras de tetrohidrociclina, Que não tenho que lhes dizer.
Je příliš těkavý.
Ele é muito impetuoso.
Hele, holky jsou těkavý.
Olha, as raparigas são inconstantes.
To je Ununseptium, vysoce těkavý halový prvek. Jehož účinky na lidskou kůži zatím nebyly otestovány.
Isso é ununséptio, um halógeno altamente volátil, cujos efeitos sobre a pele humana ainda têm de ser testados.
Jako těkavý žid.
Como o Judeu Errante.
Nehrát jako těkavý žid.
Parar de ser o Judeu Errante.
Mohl vdechnout toxický těkavý substrát.
Pode ser devido à inalação de um substrato tóxico volátil.
Víš, jak moc je dusičnan amonný těkavý?
Sabes qual a volatilidade do nitrato de amónio? - O fato não é forte.
Je těkavý a vznětlivý.
Ele é volátil e impulsivo.
Je naštvaný, těkavý a jestli jsi zapomněl, je jedním z těch, kterým jsi řekl své tajemství.
Ele é temperamental e volátil e, caso te tenhas esquecido, é uma das pessoas a quem, estupidamente, - contaste o teu segredo.

Možná hledáte...