transitório portugalština

přechodný, prchavý, pomíjivý

Význam transitório význam

Co v portugalštině znamená transitório?

transitório

de curta duração; efêmero  Nós, parlamentares, jamais deveríamos ter aprovado a instituição, mesmo que em caráter transitório, desse monstro em que se transformou a CPMF. {{OESP|2007|novembro|09}}

Překlad transitório překlad

Jak z portugalštiny přeložit transitório?

transitório portugalština » čeština

přechodný prchavý pomíjivý krátkodobý

Příklady transitório příklady

Jak se v portugalštině používá transitório?

Citáty z filmových titulků

A beleza física é passageira um bem transitório.
Fyzická krása je pomíjivá přechodná záležitost.
Um orfanato, transitório mas constantemente renovado.
Sirotčinec, dočasný, ale stále znovu naplňovaný.
Garanto que o efeito é meramente transitório.
Účinek je jen přechodný.
Está em estado transitório.
Důsledek přechodu.
Verdade é o que é transitório.
Pravda je pomíjivá.
Ainda bem. É lá que fica o campo transitório para prisioneiros de guerra ingleses.
Na druhé straně silnice je tranzitní tábor pro britské zajatce.
Transitório ou residente?
Budete tu krátce nebo nastálo?
Não, mas o oftalmologista descobriu uma coisa chamada escotoma transitório.
Ne, ale doktoři našli něco, čemu se říká mrtvý bod.
Vingança. - Vingança? O amor é transitório, vaporoso.
Láska je pomíjivá, marnivá. a hádej, koho Aeryn miluje právě teď?
Mãe solteira é um estado transitório.
Je to jen přechodnej stav.
Fluxo transitório. íon.
Přechodný frekvenční rozsah.
Transitório.
Dočasně.
Pode ser um acidente isquémico transitório.
A co krátkodobý ischemický útok.
Faz parte de um AIT. Ataque Isquémico Transitório.
Je to součástí TIA. přechodného ischemického záchvatu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nas últimas décadas, a vulnerabilidade e a insegurança económica aumentaram com a subida do emprego transitório, casual e precário, incluindo o auto-emprego, os empregos a tempo parcial, a termo, temporários e on-call.
V minulých desetiletých se zranitelnost a ekonomická nejistota zvyšovaly ruku v ruce s růstem přechodných, nárazových a nejistých zaměstnání, včetně sebezaměstnávání nebo prací na částečný úvazek, na dobu určitou, dočasných prací a prací na zavolání.
Com o sector informal a desempenhar ainda um papel primordial nas economias emergentes, muitas vezes as mulheres só têm acesso a emprego inseguro e transitório, que lhes concede salários casuísticos e irregulares.
Vzhledem k tomu, že v rozvíjejících se ekonomikách hraje nadále významnou roli neoficiální sektor, mají ženy mnohdy přístup pouze k nespolehlivému a přechodnému zaměstnání spojenému s ledabyle a nepravidelně vyplácenou mzdou.

Možná hledáte...