travessia portugalština

výlet, cesta

Význam travessia význam

Co v portugalštině znamená travessia?

travessia

ato ou efeito de atravessar passagem através de uma grande extensão de terra ou de mar vento contrário à navegação desvio da linha moral

Překlad travessia překlad

Jak z portugalštiny přeložit travessia?

travessia portugalština » čeština

výlet cesta

Příklady travessia příklady

Jak se v portugalštině používá travessia?

Citáty z filmových titulků

O tempo necessário à travessia.
Jen co jí projedeme.
Mas vamo-nos conhecer melhor depois desta travessia.
Ale po této cestě se budeme znát lépe.
Isto não aguentava a travessia do Atlântico.
Tohle by nepřešlo přes Atlantik.
Quantas vezes fez a travessia?
Kolikrát jste přeplul oceán?
Na travessia, todas as noites, apareceu à proa uma estrela, brilhante e firme no céu, como se enviada para nos guiar.
Každý večer naší plavby se nad přídí objevila hvězda, zářila a stála na nebi, jako by měla vést naši loď domů.
E tomei a precaução de ganhar dois dias durante a travessia do mar Arábico.
Proto jsem při plavbě Arabským mořem ziskal dva dny navic.
Nós éramos soldados Norugueses. Tínhamos feito a travessia desde Shetland.
Byli jsme norskými vojáky, na místo určení jsme se dostali ze Shetland.
Uma pequena travessia e já está.
Stačí jen kousek přejít, a jsi tam.
Pergunta-lhe o que acontece no meio duma travessia por rio. e ele paga em notas secas.
Když ho požádáš uprostřed brodu přes řeku, zaplatí ti suchýma bankovkama.
Saltar-lhe em cada travessia de rio.
Napadnout ho při každém přechodu řeky.
Custa ao Santa Anna 100 soldados em cada travessia de rio entre aqui e o Norte.
Santa Annu bude stát každý přechod řeky sto vojáků až odtud půjde na sever.
Receio, madame, que ele fez. a última travessia para a costa de Gideão.
Obávám se, madam, že on už. dosáhl druhého břehu Gedeónu.
Nós gostávamos de cumprimentá-lo e a seus homens. pelo maneira que conduziram a travessia do rio esta tarde.
Pane Aesope, chceme vám a vašim mužům blahopřát, jak jste dnes zvládli přebrodění řeky.
Como correu a travessia?
Jakou jsi měla plavbu?

Možná hledáte...