vazivo čeština

Překlad vazivo portugalsky

Jak se portugalsky řekne vazivo?

vazivo čeština » portugalština

ligamento

Příklady vazivo portugalsky v příkladech

Jak přeložit vazivo do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zřejmě použili nějaký chirurgický postup, kterým mu odstranili celou kostru, svaly, vazivo, šlachy a vnitřní orgány.
Aparentemente, um procedimento cirúrgico foi usado para remover o esqueleto inteiro, tanto as musculatura, os ligamentos e tendões, e os órgãos internos.
Roztrhl si ACL (přední skřížené vazivo).
Ele deu cabo do joelho.
Možná budeš muset obnovit vazivo na krku.
Podes ter de reconstruir o tecido facial todo.
Její hrudník byl přeříznutý a vazivo z jejího břicha je vyrvané.
O peito dela foi cortado e o tecido do abdómen foi raspado.
Jak vypadá vazivo?
Então e quanto ao tecido em si?
Má určitě natržené vazivo.
É sem dúvida o LCA. Quer dizer, é uma ruptura legítima.
Půjdeme zpátky na kliniku, ale už nám řekli, že vazivo natržené nemá.
Vamos voltar à clínica, mas eles já disseram que não há rupturas.
Jsou tu stopy po injekcích kortikosteroidů, protizánětlivých léků, a vazivo pod patelou sotva drží pohromadě.
Há indícios de injecções de esteróides de cortisona, drogas anti-inflamatórias e. os ligamentos abaixo da rótula, mal se conseguem manter unidos.
Tam, kde se upína k hrudní kosti, se na ní vyvine vazivo.
Desenvolve-se uma camada que se liga ao externo.
Vazivo se nezačalo tvořit.
A camada ainda não começara a formar-se.
Není potrhané vazivo. Žádné bodnutí.
Não há rasgão de tecidos, perfuração.
Měla by být někde tady, jenže ti chybělo vazivo, zabloudila někam sem. Napravo vedle jater.
Normalmente, ele estaria aqui, mas perdeste estruturas de ligamentos, ele moveu-se para aqui, próximo ao fígado.
Podslizniční vazivo!
Submucosa!
Obratel C2 se otáčel laterálně, zatímco vazivo a plošky příčných úponů byly posunuty a uskřípnuty.
A vértebra C2 girou lateralmente enquanto que os ligamentos transversais estavam deslocados e bloqueados.

Možná hledáte...