velado portugalština
Význam velado význam
Co v portugalštině znamená velado?
velado
Příklady velado příklady
Jak se v portugalštině používá velado?
Citáty z filmových titulků
É muito amável terem vindo. e terem velado.
A je po všem. Jste hodní, že jste přijeli.
Existe o Deus de que nos falam na escola. e existe o Deus que permanece velado pela civilização que nos rodeia.
Existuje Bůh, o kterém mě učili ve škole. A pak existuje Bůh, kterého překrývá to, co nás v této civilizaci obklopuje.
E guardei a sua fotografia, e desde então tenho velado por si.
A vzal jsem si vaši fotku a dohlížel jsem na vás.
Na verdade, o George Sr. estava na igreja, a ser velado pela sua assistente de longa data. e cúmplice da sua fuga, a Kitty, visto que tinha sido declarado morto uns dias antes.
Ve skutečnosti v kostele George Senior byl a truchlila tu nad ním. jeho dlouholetá asistentka a komplic při útěku, Kitty. protože teprve před pár dny byl prohlášen za mrtvého.
Aguenta esse insultozinho velado um momento.
Vydrž s tou jemně zaobalenou narážkou tak na sekundu.
É um relato velado da tua vida e é um pouco cruel.
Tak proč to musím držet? Protože to vypadá jako částečně zahalený popis tvého života. A je to trochu kruté.
É um retrato velado da tua vida e é um pouco cruel.
Vypadá to jako trochu zahalený popis tvého života a je to trochu drsné.
A sua asserção é pouco mais que um incitamento velado para os vossos apoiantes nos matarem.
Tímto tvrzením pouze zastřeně pobízíte svoje stoupence, aby nás zabíjeli.
Foi velado, mas sim.
Bylo to jen v náznacích, ale ano.
O C.P. será velado na sala de pintura dos ovos.
Bohoslužba za Zajdu proběhne v místnosti pro barvení vajec.
Foi velado em casa da tia Ann.
Ležel u tety Ann.
Isso é um insulto velado ou uma crítica honesta?
To je neobratná pochvala, - nebo jednoduše rovnou kritika?
Perseguindo o espetro velado do próprio homem.
Snaží se zastřít zjevení toho muže samotného.
A única coisa importante é saberes que te adoro e quero que saibas que tenho velado por ti.
Jediná důležitá věc je ta, že víš, že tě mám ráda. A to, že jsem na tebe vždy dávala pozor.
Možná hledáte...
veladura |
velacho |
Velas |
velaí |
vela |
velatura |
vela acesa |
vela estrela |
vela de ignição |
velikonoční vejce |
velbloud |
velička