vyfouknout čeština

Příklady vyfouknout portugalsky v příkladech

Jak přeložit vyfouknout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslíš, že se ti povede Dunbara esesákům vyfouknout?
Acham que podem arrancar o Dunbar ás S.S.?
Nenechám si jen tak vyfouknout krávu se zlatým vemenem.
Vai ver que há mais de um modo de tirar leite de uma mula coxa.
Dá se. myslím, že se říká vyfouknout.
Pode ser. a expressão é ir pelos ares.
Hodláte jim vyfouknout půl tuny zlata přímo před nosem. A za bílého dne. To se jim nebude líbit.
Planeias roubar meia tonelada de ouro, em pleno dia, debaixo dos seus narizes.
Není to jeden z těch větřáků, co ti vyfouknout sukni, aby se všichni mohli podívat?
Isto é um daquelas coisas que levanta a saia e dá um espectáculo à borla?
Chceš mi namluvit, že někdo tak dobrý jako vy, jako letka stříbrného bidla by si nechal vyfouknout cíl této mise nějakou náhodou?
Estás a dizer que alguém tão bom como tu, ou como os membros do teu esquadrão, acidentalmente mandaram pelos ares o objectivo da nossa missão?
Zajímá je jen to, jak si vyfouknout členy a jak se dostat do televize.
Só querem é pisar os outros sindicatos e aparecer na televisão. E não sabem manter a boca calada.
Tak bratříčku, snad sis nemyslel, že bych si. od toho chlapa nechala vyfouknout tuhle show.
Então, querido irmão, não pensaste que eu passaria as rédeas ao homenzinho, pois não?
Ty, Hansi, se můžeš proplížit chodbou a vyfouknout salám.
Hans, podes enfiar-te por essa passagem e roubar o salpicão.
Snad jste nám kluci nechtěli to tělo vyfouknout?
Não estavam a pensar em roubar-nos o corpo, pois não?
Dají se z nich vyfouknout různý legrační tvary?
Estes fazem formas divertidas?
Dají se vyfouknout na různý tvary?
Fazem formas divertidas?
Tunstall. Povídá se, že mi chceš vyfouknout vládní zakázku pro výkup.
Segundo boatos, você vai opor-se a mim quanto ao encerramento do contrato com o governo.
Necháš si ten film vyfouknout před nosem, Johne.
Estás prestes a dar cabo desse filme, John.

Možná hledáte...