železniční čeština

Překlad železniční rusky

Jak se rusky řekne železniční?

železniční čeština » ruština

железнодорожный железнодожный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady železniční rusky v příkladech

Jak přeložit železniční do ruštiny?

Jednoduché věty

Musíme se vrátit na železniční stanici.
Мы должны вернуться на железнодорожную станцию.

Citáty z filmových titulků

Železniční stanice?
Вокзал?
Železniční stanice!
Взорвали вокзал!
A není to žádná železniční nehoda, ale pád z vyhlídkového vozu.
И это не крушение поезда, он свалился с тамбура.
Krize dosáhla dnes odpoledne vrcholu, když železniční spojení mezi západními zónami a Berlínem bylo přerušeno.
Сегодня днем кризис достиг апогея - прекратилось железнодорожное сообщение между западной зоной и Берлином.
Kde jsme byli, když každá vesnice v Německu měla železniční nádraží, kde byly nákladní vozy plné dětí odvedených k jejich likvidaci?
Где же мы были, когда на каждом немецком вокзале стояли вагоны для перевозки скота, заполненные детьми, которых везли на бойню?
Stavěl jsem železniční trať pro japonský mašinky.
Я прокладывал рельсы для японских паровозов.
Desátníku, jeďte zpátky k telegrafu v Todos Malos. a řekněte jim, že železniční dozorci vyloupili vlak. a my že je pronásledujeme!
Капрал, едь к телеграфу в Тодос Малос. и скажи представителям железной дороги, что они ограбили поезд,. и мы отправляемся в погоню!
Žádný Němci, žádná munice, žádná železniční křižovatka, žádnej přístav, nic.
Пять минут лёта. - Что в нем? - Ничего.
Poslyš, v Americe došlo k železniční katastrofě, omrkni to.
Ладно. Произошла железнодорожная авария в США, Коко. Ты наводишь справки.
Zpráva dne je železniční neštěstí.
Вначале о самой важной новости железнодорожной катастрофе.
Viděla jsem jen železniční dělníky a dallaské policisty.
Я увидела лишь Железнодорожников и полицию.
Jako někdo, komu probodli železniční hřeb skrze ucho.
Будто кто-то загнал мне в ухо железнодорожный костыль.
Kdežto tamní gheto odděluje dálnice a železniční trať.
В отличие от места, где шоссе и железная дорога отрезают гетто.
Tenhle chlapík by mohl docela dobře bejt ten English Bob, najmutej železniční společností na vodstřelování čínskech dělníků.
Этот пижон. Может этот пижон и есть Англичанин Боб. Работает на железную дорогу, отстреливает китайцев.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Případně by pro začátek mohlo být zprovozněno existující železniční spojení mezi Tureckem a Arménií.
Или, для начала, необходимо вновь открыть движение по существующей железной дороге между странами.
Plán Nová Hedvábná stezka pro souš se snaží propojit Čínu s ekonomikami východní, jižní a střední Asie a Evropy mimo jiné prostřednictvím rozšířené železniční, dálniční, energetické a optické sítě.
Новый Шелковый Путь стремится соединить Китай с экономиками Восточной Азии, Южной Азии, Центральной Азии, и Европой путем расширения сети железнодорожных, автомагистральных, энергетических, волоконных и других сетей.
K prvnímu velkému konstrukčnímu selhání na rozvíjející se britské železniční síti došlo v anglickém Chesteru roku 1847.
Первое крупное разрушение конструкции произошло в 1847 году на расширявшейся Британской железнодорожной сети в Честере, Англия.
Než se vlastnictví automobilu stalo běžnou věcí, závisely ceny pozemků na jejich poloze a cenu zvyšovala blízkost ke středu města či místní železniční stanici.
До того как владение автомобилями распространилось по всему миру, цены на землю зависели от места, и близость к центральному городу или к местной железнодорожной станции сулило надбавку к цене.
Místo, jež bývalo evropským ostrovem se špatným počasím, se ukázalo jako nejsilnější světová ekonomika, jejíž výrobky, od textilu po železniční zařízení, začaly dominovat světovým trhům.
Некогда европейский остров с плохой погодой превратился в крупнейшую мировую экономику, продукция которой, начиная с текстильных изделий и заканчивая железнодорожным оборудованием, господствовала на мировых рынках.
Letiště, dálnice a další infrastruktura jsou prvotřídní. S ostatními částmi země Ankaru spojuje vysokorychlostní meziměstská železniční síť.
Вы увидите первоклассные аэропорты, автомагистрали и другие объекты инфраструктуры, а также высокоскоростную междугородную железнодорожную сеть, связывающую Анкару с другими частями страны.
Přístavní město Hamburg má zase digitální systém omezující přehušťování vodní, železniční i silniční dopravy.
И Порт Гамбурга имеет цифровую систему, для снижения перегруженности водного, железнодорожного, и наземного видов транспорта.
Kvalitní železniční tratě, silnice a přístavy umožňují rozsáhlou distribuci výrobků a služeb při nízkých nákladech a s využitím úspor z rozsahu.
Хорошие железнодорожные трассы, дороги и порты обеспечат широкое и дешевое распространение продуктов и услуг, а также будут извлекать выгоды от растущей экономики.
Bude zapotřebí veřejných investic do infrastruktury (například do rozsáhlé expanze evropské železniční sítě) a dále do ochrany klimatu a zelených technologií.
Государственное инвестирование инфраструктуры (например, широкомасштабное расширение системы железнодорожного сообщения в Европе), равно как и охрана климата и экологические технологии, также станут необходимостью.
Španělská vláda padla, protože lhala svým občanům ve věci původu teroristických náloží, které na jaře rozmetaly železniční nádraží v Madridu. Tony Blair a George W.
Испанское правительство было свергнуто, потому что обманывало свой народ о происхождении террористических бомб, взорвавшихся прошлой весной на Мадридском вокзале.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »