DOKONAVÝ VID забежать NEDOKONAVÝ VID забегать

забежать ruština

zaskočit, zajít na skok, zaběhnout

Význam забежать význam

Co v ruštině znamená забежать?

забежать

ненадолго посетить какое-либо место бегом переместиться
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad забежать překlad

Jak z ruštiny přeložit забежать?

забежать ruština » čeština

zaskočit zajít na skok zaběhnout poklesnout o odběhnout

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako забежать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady забежать příklady

Jak se v ruštině používá забежать?

Citáty z filmových titulků

Я всю неделю собирался к тебе забежать.
Už týden si říkám, kdy na tebe narazím.
Мы вернулись, компания продолжается. Еле успел на самолёт забежать, Всю дорогу мою машину атаковала стая ядовитых ворон.
Na palubě volebního speciálu. cestou na letiště jsem přestál útok hejna. evidentně otrávených krkavců.
А вообще-то, я собирался забежать в Сейнт-Даун сегодня днём. Нет, нет, исключено.
Odpoledne chci zaskočit do Sandownu.
Мне нужно забежать в аптеку, пока они не закрылись.
Snad ještě stihnu drogerku než zavřou.
Мне нужно забежать в офис. Я быстро.
Musím se na chvíli zastavit v kanceláři.
Я постараюсь забежать к завершению церемонии.
A závěr ceremonie možná stihu.
Я думаю теперь можно сказать, что кризис позади Труман вновь стал самим собой, и мы можем немного забежать вперед, предвосхитив волнующие события?
Patrně můžeme konstatovat, že je krize zažehnána. a je to zase Truman, jak ho známe, takže se můžeme těšit na další vývoj.
И ещё одно мне пришлось забежать по нужде в сортир в участке.
Musel jsem na okrsku na záchod.
Разве нельзя просто забежать, установить Си4 и выбежать?
Nemůžeme prostě prosvištět dovnitř, umístit C4 a vypadnout?
Мне надо забежать в магазин.
Musím nakoupit.
Да, нужно еще в магазин успеть забежать.
Musím se ještě zastavit v obchodě.
Я и так с трудом держусь. А потом нужно идти в магазин а потом забежать в больницу к папе.
Sotva stíhám, musím do obchodu a pak do nemocnice za tátou.
Мне надо забежать в аптеку.
Musím jít do lékárny.
Милый, дай мне секунду, я хочу забежать и купить парочку.
Zlato, dáš mi minutku? Musím běžet a vyzvednout pár těhle.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »