DOKONAVÝ VID задать NEDOKONAVÝ VID задавать

задать ruština

uložit, dát

Význam задать význam

Co v ruštině znamená задать?

задать

поручить сделать что-либо назначить, определить устроить, организовать что-либо торжественное дать корм перен., разг. причинить, вызвать неприятные переживания, чувства поставить (вопрос)
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad задать překlad

Jak z ruštiny přeložit задать?

задать ruština » čeština

uložit dát zadat udat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako задать?

задать ruština » ruština

проучить поручить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady задать příklady

Jak se v ruštině používá задать?

Jednoduché věty

Могу я задать вам вопрос?
Mohu vám položit otázku?
Я должен задать глупый вопрос.
Musím položit hloupou otázku.
Могу я задать тебе пару вопросов о твоём имени?
Mohu se tě zeptat pár otázek o tvém jménu?
У меня есть пара вопросов, которые я хотел бы задать.
Mám pár otázek, které bych chtěl položit.
Откуда ты знал, что я собирался задать тебе этот вопрос?
Odkud jsi věděl, že ti chystám položit tuto otázku?
Могу я задать глупый вопрос?
Mohu položit hloupou otázku?

Citáty z filmových titulků

Моя надежда и опора! Ты готова задать жару на встрече?
Jste připravená nakopat zadky na schůzi?
Я могу задать тебе один вопрос?
Hej, můžu se tě na něco zeptat?
Могу задать вам тот же вопрос.
Mohl bych se ptát stejně.
Месье Ла Валль, Я бы хотел задать Вам несколько вопросов.
Pane La Valle, mám pár otázek, na které se vás chci už nějakou chvíli zeptat.
Но. Прежде чем уйду и прежде чем я попрощаюсь, я хотел задать Вам вопрос.
Ale. předtím, než půjdu a řeknu sbohem, jsem se vás chtěl na něco zeptat.
Думаю, мне следует задать Вам больше вопросов, чем я планировал.
Domnívám se, že vám budu muset dát víc otázek než jsem myslel.
Я всего лишь хотел задать вопрос.
Jen vám chci dátjednu otázku.
Сегодня мы в силах задать обвинительный вопрос этим чиновникам и вправе получить честные ответы.
Dnes mám moc položit těmto úředníkům usvědčující otázky. A moc vyžadovat uspokojivě odpovědi.
Я хочу задать этому человеку пару вопросов.
Chci položit tomuto muži několik otázek.
Я могу задать тот же вопрос.
Mohl bych se tě zeptat na totéž.
Мистер де Винтер, как ни больно это может быть, но я должен задать вам личный вопрос.
Pane de Wintere, jakkoli bolestné to může být, musím se vás zeptat na velmi osobní otázku.
Сандерс может уже приступать, а я хотел бы задать пару вопросов. Ну, хорошо.
Saunders se dá do práce a já vám položím pár otázek.
Вам просто нужно было задать мне вопросы.
Chtěl jsi se mě jen vyptávat.
Можно задать вам вопрос?
Mohl bych se na něco zeptat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Иран может задать вопрос: какое право другие имеют требовать, чтобы он отказался от ядерного оружия.
Írán si může položit otázku, jakým právem mohou jiní požadovat, aby se zřekl jaderných zbraní.
Правильным будет задать следующий вопрос: какой уровень процентных ставок можно будет примирить с разумными темпами экономического роста?
Otázka totiž musí znít jinak: jakou výši úrokových sazeb lze sladit s přiměřeným tempem růstu?
Без сомнения, на предстоящей встрече на высшем уровне между руководителями двух стран, премьер-министр Индии Атал Бехари Ваджпайи не упустит возможности задать этот же вопрос своему пакистанскому коллеге.
Na nadcházejícím summitu nejvyšších představitelů obou zemí indický ministerský předseda Atal Bihárí Vádžpéjí bezpochyby nepromešká žádnou příležitost, aby tuto otázku předložil svému pákistánskému protějšku.
Европа должна задать себе вопрос: как процентные ставки могут вызвать снижение темпов роста в 2007 году, если реальные процентные ставки почти не сдвинулись с места, несмотря на экономически здоровый 2006 год?
Evropa si musí položit otázku: jak mohou úrokové sazby zapříčinit v roce 2007 zpomalení, když se reálné úrokové sazby navzdory ekonomicky zdravému roku 2006 jen sotva hnuly z místa?
Однако трудный вопрос, который нужно задать, заключается в том, приведет ли кризис к разрушению европейской интеграции.
Skutečně obtížná otázka, kterou si musíme klást, však zní, zda by krize mohla vést ke zvratu evropské integrace.
Интересно также задать себе вопрос: какие новые опасности, возможности и идеи несет евро новым рыночным экономикам Латинской Америки и Восточной Европы?
A stejně tak bude zajímavé zjistit, jaká nová rizika, příležitosti nebo nápady euro nabízí, především nově se rozvíjejícím trhům Latinské Ameriky nebo východní Evropy.
Это изменение становится очевидным, если задать один вопрос: возможно ли сегодня отказаться от немецкой марки и ввести евро в качестве общей валюты?
Změna je evidentní při položení jediné otázky: bylo by dnes stále možné vzdát se německé marky ve prospěch eura jako společné měny?
Задать эти вопросы - и многие другие - не значит получить на них ответы: только сильный, значительно более интегрированный ЕС может справиться со всем этим.
Klást tyto otázky - a mnohé další - znamená odpovídat si na ně: zvládnout všechny tyto úkoly dokáže jedině podstatně integrovanější EU.
Конечно, Япония должна задать тон.
Samozřejmě, Japonsko musí jít v čele.
Обама, кажется, забыл задать себе один простой вопрос.
Obamova administrativa si zřejmě dosud nedokázala položit některé základní otázky.
Единственный вопрос, который Обама должен задать Нетаньяху, следующий: когда Израиль выйдет из оккупированных палестинских территорий.
Jediná otázka, kterou by měl Obama Netanjahuovi položit, zní: kdy Izrael opustí okupovaná palestinská území?
Куда, можно задать вопрос, это ставит Европу?
Člověk se může ptát: kde se tím ocitá Evropa?
Определив, какой именно вопрос следует задать, он смог бы решить проблему быстрее, чем за пять минут.
Jakmile by našel správnou otázku, kterou si musí položit, dokázal by daný problém vyřešit za necelých pět minut.
Здесь можно задать вопрос: как процентная ставка может быть отрицательной?
Ptáte se možná: jak může být úroková míra záporná?

Možná hledáte...