DOKONAVÝ VID
затащить
NEDOKONAVÝ VID
затаскивать
затащить ruština
zavléci, zatáhnout, odvléci
Význam затащить význam
Co v ruštině znamená затащить?
затащить
Překlad затащить překlad
Jak z ruštiny přeložit затащить?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako затащить?
DoporučujemePatnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.
Příklady затащить příklady
Jak se v ruštině používá затащить?
Citáty z filmových titulků
Кто бы мог его туда затащить?
Kdo by nebyl, se vší tou váhou kolem?
Ребята, мне нужно пару людей чтобы затащить это в самолет.
Potřebuju pár mužů, aby mi s tímhle pomohli do letadla.
Это просто трюк, чтобы затащить меня домой.
Je to jen trik, aby mě dostala zpátky do domu.
Теперь во время прогулок, она всегда норовила затащить меня в какой-нибудь мебельный магазин.
Od toho okamžiku mě na procházkách neustále nutila chodit do obchodů s nábytkem.
Играя на тщеславии Кармело Патанэ, было нетрудным затащить его в мой дом, якобы чтобы узнать его мнение о старой мазне на потолке нашей гостиной.
Přesvědčil jsem Pataneho aby přišel k nám do domu pod záminkou získání jeho mínění jako experta ohledně nějakých starých mazanic na stropě v hale.
Она тоже пыталась затащить меня к себе под юбку.
Taký si mě chtěla držet věčně.
Нам нужно затащить тебя в лифт.
Dostaneme tě do výtahu.
Честертон, мы не сможем затащить тебя в лифт!
Chestertone, nedostaneme tě do toho výtahu!
Что, затащить его в холодную воду?
Dostat ho do studené vody?
Ты, как и все мужики, просто хотел затащить меня в постель.
Chtěl jsi mě jen do postele, tak to dělají všichni muži.
Тысячи мужиков из штанов выпрыгнут, лишь бы затащить тебя в постель даже такой ценой.
Jak to myslíš?
Хуан хочет затащить меня в постель.
Chceš ode mě něco ty, Fernando?
А теперь она хочет затащить к нам это животное из Внешних Земель.
Nyní sem chce zavléct tuhle bestii z vnějšího světa.
Несмотря на ранение, чтобы отомстить шевалье, капитан побился об заклад с друзьями-офицерами, что сможет затащить в свою постель бренные останки Донны Эльвиры.
Navzdory svým zraněním a hnán odvetou vůči šlechtě se kapitán vsadil se svými kolegy důstojníky, že donese ostatky Dony Elvíry do své postele.
Možná hledáte...
затащиться |
затарахтеть |
затаённым |
затаврить |
затаенный |
затаённый |
затаивать |
затаённо |
затаённая |
затаить |
затаять |
затачать
DoporučujemePatnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.