DOKONAVÝ VID извратить NEDOKONAVÝ VID извращать

извратить ruština

zkomolit, překroutit

Význam извратить význam

Co v ruštině znamená извратить?

извратить

представить в неправильном виде; исказить оказать дурное влияние; испортить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad извратить překlad

Jak z ruštiny přeložit извратить?

извратить ruština » čeština

zkomolit překroutit znetvořit zkazit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako извратить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady извратить příklady

Jak se v ruštině používá извратить?

Citáty z filmových titulků

Ахав хочет всё извратить.
Ahab všechno popírá.
Добро пожаловать, друзья. Чем я могу вас извратить?
Vítejte, přátelé, čím vám mohu posouložit?
И теперь я позволила этому извратить мою дружбу.
A. a teď jsem tím zkazila i moje přátelství.
Правду очень легко извратить.
Pravda může být velice snadno překroucena.
Вы уже должны были убедиться в том, с каким упорством она пытается извратить самые лучшие намерения своего мужа.
Už vám musí být jasné, jak moc je rozhodnuta podkopat nejlepší úmysly svého manžela.
Если уж решил извратить ее смысл, так хоть процитируй целиком.
Pokud chceš překrucovat jeho význam, tak cituj celé jeho pasáže.
У юристов есть способы, как всё. извратить.
Právníci dokáží vše řádně zkomplikovat.
Они могут. извратить твои слова, чтобы продать историю как можно лучше.
Dokáží překroutit tvá slova, aby prodali příběh, který chtějí.
Как они могли так всё извратить?
Jak tohle můžou vymyslet?
Разве уголовный процесс рассчитан на то, чтобы извратить правосудие?
A obvinění za bránění spravedlnosti?
Но сохрани вас бог, мой верный лорд, ученость вашу извратить лукавством, и на душу тяжелый грех принять, ссылаясь тут на мнимые права, противоречащие в корне правде.
A nedej Bůh, můj milý, věrný pane, abyste strojil, kroutil, ohýbal, co četl jste, neb ztížil záludně svou duši lépe rozumějící, nám udávaje křivé nároky.
Чтобы извратить твою любовь.
Abych zkazila tvou lásku.
Заговор, цель которого извратить демократические ценности и низвергнуть нашу страну.
Spiknutí za účelem podkopání demokratických hodnot a dosažení pádu tohoto národa.
Заговор, цель которого извратить демократические ценности и уничтожить нашу страну.
Spiknutí za účelem podkopání demokratických hodnot a dosažení pádu tohoto národa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Аналогично, в начале Рамадана, король Саудовской Аравии Абдалла, который также является Хранителем Двух Святынь, сделал мощное заявление, требуя отлучить от исламской веры тех, кто пытается извратить ее во имя политики.
Obdobně saúdskoarabský král Abdalláh, který je rovněž správcem dvou svatých mešit, přednesl na začátku ramadánu důrazné prohlášení, v němž si islámskou víru nárokoval zpět od těch, kdo ji ve jménu politiky překrucují.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...