DOKONAVÝ VID излить NEDOKONAVÝ VID изливать

излить ruština

vylít, hrnout, dát průchod

Význam излить význam

Co v ruštině znamená излить?

излить

вылить, пролить перен. излучить, издать, испустить (свет, звуки, запахи) перен. высказать, выразить, обнаружить (какие-либо переживания, мысли, чувства) Я кручину мою многолетнюю на родимую грудь изолью…
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad излить překlad

Jak z ruštiny přeložit излить?

излить ruština » čeština

vylít hrnout dát průchod

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako излить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady излить příklady

Jak se v ruštině používá излить?

Citáty z filmových titulků

И ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить душу кому-нибудь.
Všechno mu řeknu.
Здесь, сам понимаешь, что, когда тяжко или хочется излить душу я говорил с собакой или лошадью, когда люди доставали.
Tam se naučíte, že když vám je těžko - nebo se potřebujete vylít srdce - můžete se svěřit psovi nebo koňovi - když se před lidmi stydíte.
Спасибо, что позволил мне излить всё, что накопилось на душе перед тобой, раз уж я не смогла сделать это перед твоим отцом.
Díky, že jsem se ti mohla vypovídat, když jsem to nemohla udělat jemu. - Nemáš za co.
В течение 30-ти лет он не имел возможности излить своё мнение, как и другие.
Třicet let nemohl dát vzteku průchod. - Jako ti ostatní.
Ты позволишь мне излить сердце?
Mohla bych si vylít srdícko?
И рядом не было моей Джейн, чтобы излить душу.
Žádná Jane mě nechlácholila.
Тантра учит тебя держать оргазм до времени. Ожидание нужного момента. А затем излить его на весь окружающий свет.
Tantra tě naučí udržet orgasmus po dlouhou dobu. v očekávání vrcholného okamžiku. kdy ho vypustíš na celý svět.
Ей нужно излить душу кому-нибудь. Профессионалу. Или кому-нибудь, кто был там.
Já byla.šťastná.v míru.
Давай, а? Давай старине Джоуи излить душу!
Víš, dostat se Joeymu pod kůži a hezky ho rozebrat.
Нет, позволь мне излить свою любовь, сиротинушка.
Ne, nech mě ať tě miluju, sirotku!
Теперь, если еще какой-нибудь сукин сын тут желает излить душу, то как раз самое, на хер, время!
A jestli chce ještě nějaký čurák něco říct, teď je na to kurva čas.
Но в то же время мне легче. Теперь есть место. где я могу излить всю боль и злость, и мне полегчает.
Konečně mám místo, kde můžu dát své bolesti a zlosti volný průchod.
Значит, теперь моя очередь излить душу.
Tak bych asi měla s pravdou ven.
Даже никому нельзя излить душу, рассказать про это.
Nemůžeš to nikomu říct. - Ani si o tom s někým promluvit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »