неловкость ruština

trapnost, nešikovnost, neobratnost

Význam неловкость význam

Co v ruštině znamená неловкость?

неловкость

свойство по значению прилагательного неловкий; неповоротливость, неуклюжесть перен. чувство стеснительности, стыда неловкая, неудобная ситуация
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad неловкость překlad

Jak z ruštiny přeložit неловкость?

неловкость ruština » čeština

trapnost nešikovnost neobratnost stísněnost nevhodnost nemotornost nejapnost

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako неловкость?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady неловкость příklady

Jak se v ruštině používá неловкость?

Citáty z filmových titulků

Я хочу извиниться за неловкость.
Musím se omluvit za svou nešikovnost.
Прошу простить меня за неловкость.
Neštovice na mě, nemotorného ňoumu.
Это обычная неловкость.
To je jen běžná sklíčenost.
Да, действительно, вмешательство полиции создало бы некоторую неловкость.
Jistě. Policejní vyšetřování by bylo nepříjemné.
Но между вами только жестокость и неловкость.
Ale mezi vámi dochází jen ke krutým a nemotorným setkáním.
Однако, едва их хозяин и его творение удалились в темноту и уединение своей свадебной спальни, они почувствовали тревогу и неловкость.
Nicméně náhlý odchod jejich hostitele a jeho stvoření do jeho odlehlého a potemnělého svatebního pokoje je zanechalo oba zneklidněné a rozrušené.
Есть какая-то неловкость в рассказе о счастливой любви.
Vyprávíme-li o šťastné lásce, je v tom cosi nestoudného.
Я почувствовал неловкость от того, как я был одет.
Cítil jsem se trochu nesvůj, v takovém oblečení.
Какая-то неловкость там?
Je mezi náma nějaký napětí.
Не хочу испытывать неловкость из-за того, что делаю здесь.
Chci mít jasno, co tady dělám.
И может быть, учитывая эти соображения, вы чувствуете неловкость, оставаясь здесь дольше.
Pod tímto úhlem pohledu byste mohl shledat nerozumným dále tu setravávat.
Боже, какая неловкость.
Bože, to byla ostuda!
Простите меня за неловкость.
Velice mě to mrzí.
Тувок, возможно, возникла некоторая неловкость.
Tuvoku, asi to bylo trochu trapné.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »