DOKONAVÝ VID посыпать NEDOKONAVÝ VID сыпатьпосыпать

посыпать ruština

posypat

Význam посыпать význam

Co v ruštině znamená посыпать?

посыпать

насы́пать немного чего-либо на что-либо или внутрь чего-либо усеять, покрыть чем-либо сыпучим; разбросать по какой-либо поверхности (соверш. к посыпа́ть) разг., неперех. об атмосферных осадках начать идти, падать перен., разг., неперех. начать издавать частые звуки начать быстро говорить быстро побежать, понестись

посыпать

разбрасывать, раскидывать что-либо по какой-либо поверхности; насыпать сверху покрывать, усеивать какую-либо поверхность чем-либо сыпучим или многими мелкими предметами
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad посыпать překlad

Jak z ruštiny přeložit посыпать?

посыпать ruština » čeština

posypat sypat roztrousit rozptýlit rozprášit posypávat poprášit poházet

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako посыпать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady посыпать příklady

Jak se v ruštině používá посыпать?

Citáty z filmových titulků

Лучше все бросить и посыпать землю солью, как делали в древности, чтобы очистить поля сражений.
Lepší včas zmizet a posypat zem solí, jako staří Římané čistili svá bitevní pole.
Заключенные будут ему скоро посыпать цветы в ринг.
Za chvíli mu vězni začnou posílat do ringu kytice.
Джулиан, прошу тебя. Не надо посыпать голову пеплом.
Přestaň, začíná to vypadat, že se vytahuješ.
Посыпать сверху пирожных.
Tím to ozdobíme nahoře.
Почему бы вам не взять еще щепотку соли и не посыпать на мои раны?
Když už jste v tom, proč mě ještě nepořežete a nepostříkáte citrónem?
И потом, моё зимнее пальто, надо посыпать его порошком Киттингса.
Pak je tu ten zimní kabát. Musím ho uložit na léto a přidat naftalín.
Я могу посыпать песком все полосы и пускать снегоочистители между посадками, если ты замедлишь их и дашь мне время для работы.
Já můžu posypat pískem celou plochu a v pauzách mezi letadly tam vyženu pluhy, ale musíte mi je tam nahoře pozdržet, dát mi trochu času.
Ты не можешь просто посыпать еду над их кроватками и уйти.
Nemůžeš jima nasypat jídlo na postýlky a odejít.
Не надо посыпать связного, ты тут не в генеральном штабе!
Nemusíš posílat spojku, tady nejseš na generálním štábu!
Ну то есть, моя сестра любит посыпать ростбиф солью. но я считаю, что это без надобности.
Chci říct, moje sestra ráda hodně solí hovězí pečeni. ale já myslím, že to je zbytečné.
Кофе до этой метки, обезжиренное молоко - до этой. и сверху посыпать шоколадом или корицей. Отлично, Сэм.
Káva příjde až sem, potom mléko až sem. a nahoru čokoládová nebo skořicová rýže.
Родители Тита сейчас будут посыпать голову пеплом.
Teetovi rodiče si přišli vyžrat špínu.
Почему бы их не поджарить прямо сейчас и посыпать стружкой?
Proč je rovnou neusmažit a nepodávat s hranolkama?
Сначала я должен посыпать вас фейским порошком.
Bez vílího prachu to nepůjde.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »