DOKONAVÝ VID пристегнуть NEDOKONAVÝ VID пристёгивать

пристегнуть ruština

připnout

Význam пристегнуть význam

Co v ruštině znamená пристегнуть?

пристегнуть

прикрепить застёжкой
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad пристегнуть překlad

Jak z ruštiny přeložit пристегнуть?

пристегнуть ruština » čeština

připnout zvětšit zapnout

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako пристегнуть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady пристегнуть příklady

Jak se v ruštině používá пристегнуть?

Citáty z filmových titulků

Так пристегнуть, или отстегнуть?
Odpoutat nebo odvázat?
Вы не против вернуться и пристегнуть ремни перед взлетом?
Mohli byste se prosím posadit a připevnit si pásy kvůli startu?
Всем быстро пристегнуть ремни. Заблокировать все входы и выходы. Задраить все люки.
Zapněte si bezpečnostní pásy, zavřete lázně, zavřete všechny obchody, zajistěte cirkus, evakuujte ZOO.
Пристегнуть всем ремни.
Připoutejte se tam vzadu.
Вам тоже. По приказу капитана. просим пассажиров сесть на свои места. и пристегнуть ремни.
Dámy a pánové kapitán letadla dostal povolení ke startu proto vás žádáme, aby jste zaujali svá místa.
Прошу, всех пристегнуть ремни.
Před přistáním se připoutejte.
Просим всех пассажиров пристегнуть ремни, самолет заходит на посадку.
Žádám všechny cestující, aby si zapli bezpečnostní pásy a připravili se na přistání.
Я бы не стал так рано просить вас пристегнуть ремни, но мы с вами находимся в ситуации весьма необычной.
Chci od vás, aby jste se ujistili, že vaše bezpečnostní pásy jsou v pořádku. Sestup začínáme právě teď. Potřebuji, aby jste byli klidní.
Не забудь ремни пристегнуть.
Připoutej se.
Всем занять свои места, пристегнуть ремни.
Všichni na svá místa a zapnout pásy.
И вот еще один чудный денек в раю, друзья, но не забудьте пристегнуть ремни во время нашего путешествия.
A máme další nádherný den v ráji, panstvo, ale nezapomeňte se při poslechu autorádia připoutat.
Нет такого ремня, которым можно было бы пристегнуть тебя!
Pro tebe není žádný dost velký.
Если вы не можете пристегнуть ремень.
Pokud se nezvládnete připoutat.
Капитан включил табло с просьбой пристегнуть ремни и просит вас сесть на свои места.
Kapitán zapnul značku se záchraným pásem, a žádost, abyste se vrátili na svoje místa.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »