просветление ruština

průsvitnost, průhlednost, plné vědomí

Význam просветление význam

Co v ruštině znamená просветление?

просветление

действие или состояние по значению гл. просветлять, просветлить выражение или ощущение покоя, довольства, радости перен. способность ясно, правильно мыслить перен. временная ясность, отчетливость сознания
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad просветление překlad

Jak z ruštiny přeložit просветление?

просветление ruština » čeština

průsvitnost průhlednost plné vědomí osvícení

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako просветление?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady просветление příklady

Jak se v ruštině používá просветление?

Citáty z filmových titulků

Я обрету просветление твоим светом.
Stanu se osvíceným tvým světlem.
Они поклялись не покидать леса до тех пор, пока у них не наступит просветление.
Přísahali, že neopustí les, - dokud nedosáhnou osvícení.
Просветление?
Osvícení?
Неужели, я сподобился разделить то просветление, которое познал ты?
Mohlo by to být tak, že bych směl sdílet světlo, které znáš?
Наоборот, у меня просветление. Мои мысли ясны, как никогда!
Mám úplně jasnou mysl. Nikdy mi nebylo nic tak jasné.
Но вам надо поторопиться, пока у нее еще достаточное просветление в башке.
Přijďte radši hned, dokud je jakžtakž při vědomí.
На тебя снизошло просветление.
Byl jsi osvícen.
Просветление духа.
Jejich duch se povznesl.
Почему? Откуда мы знаем, что Его Просветление не было прямым результатом и Его мирского существования?
Jak můžeme vědět, že Jeho osvícení nebyl přímý důsledek jeho světské existence?
Я не дожидаюсь будущего, предвкушая спасение, освобождение, ни даже просветление.
Nečekám na budoucnost, očekávanou záchranu, odpuštění, dokonce ani na osvícení.
Прямо просветление! Я еще ни в чем не добивался совершенства!
Je to zenová záležitost, v ničem jiném jsem nikdy dokonalý nebyl.
Испытал религиозное просветление?
Obrátil ses k Bohu?
А Будда на самом деле не Будда, я думал, Будда - это большой такой толстяк но буддизм означает просветление, и я не знаю, кто такой этот толстяк.
A Buddha ve skutečnosti není Buddha. Myslel jsem si, že Buddha byl velký, tlustý chlap, ale Buddhismus znamená osvícení a já nevím, kdo je ten tlustý chlap zač.
Это не значит, что он ненавидит педиков, это просто значит, что ему нужно. просветление.
To neznamená, že nenávidí gaye. Jen to znamená, že potřebuje. osvítit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »