DOKONAVÝ VID
развернуться
NEDOKONAVÝ VID
развёртыватьсяразворачиваться
развернуться ruština
vzdout se, uplatnit se, rozvinout se
Význam развернуться význam
Co v ruštině znamená развернуться?
развернуться
Překlad развернуться překlad
Jak z ruštiny přeložit развернуться?
развернуться ruština » čeština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako развернуться?
развернуться ruština » ruština
Příklady развернуться příklady
Jak se v ruštině používá развернуться?
Citáty z filmových titulků
Развернуться и забрать их.
Zachráníme je.
Большое спасибо. Где лучше развернуться?
Musím vycouvat, nebo se tam otočím?
Уолтер. я думаю, вы должны развернуться и пойти домой.
Waltře. já myslím, že byste měli jet zpátky domů.
Для начала попробуйте развернуться.
Zkuste se otočit na místě.
Но в Неаполе мне негде развернуться.
To mám pořád tvrdnout v Neapoli?
Мы могли бы развернуться и улететь, но боялись, что нас атакуют.
Chvíli jsme jen tak viseli vedle sebe v prostoru.
Потом решили развернуться. Как только мы это сделали, Дравины выстрелили в нас.
Čtyři rozbřesky jsme čekali a poté jsme se rozhodli otočit.
Развернуться?
Nechat bez odezvy, pane Hansone.
Но следующее решение, главное. Продвигаться или развернуться.
Avšak mé další rozhodnutí malé není: pokračovat nebo ne?
Отойди, дай развернуться, а?
Jo, chlape, ale musíš stát tak blízko mě?
Улицы там очень узкие, развернуться негде.
Jsou tam úzké ulice, nedá se tam vůbec otočit.
У нас будет меньше минуты, и ещё развернуться.
Budeme mít skoro minutu, než dorazí k zatáčce.
Санни, я не знаю, сможет ли тут развернуться вертолёт, но я выясню.
Nevím, jestli se nám sem helikoptéra vejde. Zjistím to.
Здесь есть где развернуться.
Tohle má možnosti.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Но та же самая децентрализация власти, позволившая развернуться исламистским движениям, открыла новые возможности и для марокканских женщин.
Táž decentralizace autority, která posílila islamistická hnutí, však zároveň dala moc marockým ženám.
Они не могут развернуться, лечь с полностью вытянутыми ногами, или продвинуться более чем на шаг вперед или назад.
Nemohou se v nich otočit, lehnout si s nataženýma nohama nebo udělat více než jeden krok dopředu či dozadu.
Другие свиньи содержаться на коротких привязях, которые также не дают им развернуться.
Další prasnice jsou chovány na krátkých provazech, které jim rovněž brání v otáčení.
Спирали разочарования и антагонизма нельзя дать развернуться.
Nesmíme dopustit, aby se vyvinul koloběh frustrace a nesnášenlivosti.