DOKONAVÝ VID рассердиться NEDOKONAVÝ VID сердиться

рассердиться ruština

rozčilit se, rozzlobit se, rozhněvat se

Význam рассердиться význam

Co v ruštině znamená рассердиться?

рассердиться

прийти в состояние раздражения, негодования, гнева Когда Окассен услыхал, что Николет собирается бежать в чужие края, очень он рассердился.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad рассердиться překlad

Jak z ruštiny přeložit рассердиться?

рассердиться ruština » čeština

rozčilit se rozzlobit se rozhněvat se dostat vztek dopálit se dohřát se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako рассердиться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady рассердиться příklady

Jak se v ruštině používá рассердиться?

Citáty z filmových titulků

Если бы я сказал вам, вы собираетесь рассердиться на меня?
Když ti to řeknu, budeš se zlobit?
Разве они не должны из-за этого рассердиться?
Nemohli by si to vykládat nějak zle?
Иракские солдаты не вызывают даже желания рассердиться на них.
Iračtí vojáci vypadají, že si zasluhují spíše soucit než hněv.
Я хотел с ней на службе поговорить но я представил что она рассердиться как вы, и я испугался.
Chtěl jsem s ní na pohřbu mluvit, ale bál jsem se, že se bude zlobit jako vy, tak jsem utekl.
Иначе он может рассердиться.
Jinak je z toho trochu - mrzutý.
Даже если бы я захотел, я все равно не смог бы на тебя рассердиться.
I kdybych chtěl, nemůžu se na tebe dál zlobit.
Мне надо рассердиться, но я не могу.
Chtěla bych se zlobit, ale nemohu.
И почему же вы хотели рассердиться?
Proč byste se měla zlobit?
Я никогда не смог бы рассердиться на ВАС, Эми.
Na vás bych se nikdy nemohl zlobit, Amy.
И, похоже, у вас был повод рассердиться.
Vypadá to, že máte právo být naštvaný. Ano, to mám.
Я должна рассердиться, что вы туда вломились.
Měla bych na vás být naštvaná.
Миссис Шепард может рассердиться.
Paní Shepardová se kvůli tomu zlobí.
О, как сильно она могла рассердиться?
Víc už ji naštvat nemůžu.
Она была первым человеком, которого я знала довольно давно что я чувствовала, что могу рассердиться на нее и не переживать, что могу потерять ее.
Byla první člověk, co jsem znala dost dlouho na to, abych cítila, že se na ní můžu naštvat bez toho, abych se musela bát, že ji ztratím.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »