ругательство ruština

nadávka

Význam ругательство význam

Co v ruštině znamená ругательство?

ругательство

грубое, бранное слово, выражение Ругательство, оскверняющее уста, исходя из них, входит в уши, раздирая оные. устар. действие по значению гл. ругать, ругаться; брань Ругательство есть брань, гнусными словами выраженная. Никакого не желаю мщения, но токмо всеуниженно прошу оправдан быть перед светом высочайшею конфирмациею докладу от Правительствующего Сената о украшении Петропавловской церкви, чего целый год ожидая, претерпеваю сверх моего разорения посмеяние и ругательство.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ругательство překlad

Jak z ruštiny přeložit ругательство?

ругательство ruština » čeština

nadávka urážení tupení

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako ругательство?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ругательство příklady

Jak se v ruštině používá ругательство?

Citáty z filmových titulků

Для меня это звучит как грубое ругательство!
To zní jako nějaká sprostá nadávka!
Ругательство!
Hnusné slovo!
Он сказал ругательство!
Řekl hnusné slovo!
Для них это ругательство.
Pro ně je to jenom sprostý slovo.
А мне выбрили ругательство на затылке.
Já mám na hlavě vyholený sprostý slovo.
Вот мило - я тут буквально обеспечиваю тебе главное событие дня, а всё, что ты можешь сказать мне, это довольно примитивное ругательство.
Oh, to je hezké Tady jsem, abych ti zpříjemnil den a všechno, co děláš ty je, že začneš klít.
А какое у тебя любимое ругательство?
Co je tvoje nejoblíbenější slovo do křížovek?
Хорошо, скажи какое-нибудь ругательство на испанском.
Fajn, řekni mi nějakou nadávku ve španělštině.
Как ругательство?
Jako nadávání?
Кое-кто должен четвертак в кружку за ругательство.
Někdo tu dluží niklák do skleničky nadávek.
Нет, не ругательство.
Ne, to není. - Bernarde..
Если я вам помогу, я хочу полный иммунитет для всех прошлых и будующих насмешек. и вы мне должны скаать ругательство которое я ещё не знаю.
Pokud vám pomůžu, chci plnou imunitu na všechny vylomeniny spáchané v minulosti i budoucnosti. A vy mě musíte naučit nadávku, kterou ještě neznám.
Ухты, это ругательство!
To je nadávka?
Почему ты говоришь так, будто это ругательство?
Proč to říkáš, jako by to bylo nějaké, Sprosté slovo?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »