скверно ruština

ošklivě, bídně

Význam скверно význam

Co v ruštině znamená скверно?

скверно

нареч. к скверный; вызывая отвращение; мерзко, гадко, плохо в знач. сказуемого оценка какой-либо ситуации, чьих-либо действий как вызывающих чувство неудовлетворенности, недовольства, являющихся неприятными
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad скверно překlad

Jak z ruštiny přeložit скверно?

скверно ruština » čeština

ošklivě bídně

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako скверно?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady скверно příklady

Jak se v ruštině používá скверно?

Citáty z filmových titulků

Не говорил ли я тебе что на этот раз будет скверно?
Neříkal jsem ti, že tohle bude špatný?
Да, я скверно поступила.
Asi jsem se unáhlila.
Мне стало так скверно, что я попросил Добаша на афише новой пьесы первым написать твоё имя.
Cítil jsem se tak mizerně po zkoušce, že jsem šel za Dobošom a řekl mu, že když ohlásí novou hru, aby dal tvé jméno na první místo.
А она, ясное дело, скверно с тобой обошлась: ведь она была с тобой помолвлена.
A tobě ublížila, protože jsi s ní byl zasnouben.
Он скверно кончит.
Zemře bídnou smrtí.
Кстати, вы не скверно выглядите.
Poslyšte, vypadáte nějak špatně.
Жаль, что во время первого же визита к нам с ними так скверно обошлись.
Závisti. Žádný z těchto da Vinciho obrazů nebyl katalogizován nebo reprodukován.
Парень, это очень скверно.
Jsi fakt špatnej.
Рази! Скверно!
Špatné, velmi špatné.
Он скверно выглядел на коронации.
Na korunovaci nevypadal dobře.
Кое-что в это жизни скверно весьма. Это запросто может свести с ума.
On svět má fůru vad, že by ses vztekl snad.
Господин Кацуери скверно себя повел.
Pan Kacuori se zachoval ohavně.
Не так скверно, учитывая, что я только что закатила истерику.
Když uvážíme, že mám za sebou právě hysterický záchvat, řekla bych, že nevypadám nijak zle.
Я заметил, что вы не так уж скверно обходитесь с персоналом.
Všiml jsem si, že na zaměstnance na tom nejste nejhůř.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »