улей ruština

úl

Význam улей význam

Co v ruštině znamená улей?

улей

сооружение в виде ящика или выдолбленной колоды с входными отверстиями, служащее для содержания и разведения пчёл Пчеловод, замечая, что пчела собирает цветочную пыль и приносит её в улей, говорит, что цель пчелы состоит в собирании мёда. перен. многолюдное место, в котором происходит какая-либо бурная деятельность Каждый день больной видел Прачкина, Тиунова, какие-то люди собирались в Палагиной комнате и оживлённо шумели там — дом стал похож на пчелиный улей, где Люба была маткой: она всех слушала, всем улыбалась, поила чаем, чинила изорванное пальто Прачкина, поддёвку Тиунова и, подбегая к больному, спрашивала: — Ну, что — лучше? Шум голосов напоминал жужжание пчелиного улья. В этот день барак походил на разворошенный улей.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad улей překlad

Jak z ruštiny přeložit улей?

улей ruština » čeština

úl

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako улей?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady улей příklady

Jak se v ruštině používá улей?

Citáty z filmových titulků

Этот трудящийся улей.
To je pěkně. - Las Vegas!
Как будто в голове улей.
Hučí mi ve hlavě jako v úlu.
Вагон стал похож на пчелиный улей.
Jako by se rojily včely.
Настоящий улей!
Hejna sráčů.
Если этот улей должен быть очищен, то есть только одно место.
Pokud se má tahle ubohá schránka očistit, je na to jen jeden způsob.
В тот день вся школа гудела как потревоженный улей.
Při této příležitosti škola překypovala vzrušením.
Группа домов, хотя и напоминала мне пчелиный улей, наводила на мысль, что там должен быть источник или колодец.
Shluk domů, byť v troskách, který mi připomínal staré vosí hnízdo, ve mně vyvolal myšlenku na to, že tam kdysi musela být fontána nebo snad studna.
Пять дней спустя она покидает улей.
Za několik dní opustí úl.
Ты потревожил улей!
Poškodils hnízdo!
Они жалят всех кого захотят, потом возвращаются в улей и ничего не делают.
Bodnou kohokoliv koho chtějí, vrátí se zpátky do úlu a nic nedělají.
Пока существует улей, существует и частичка этого дрона.
Dokud bude existovat úl, bude žít i tato část Borga.
Целый улей прибыл требовать обратно своё потомство.
Celé hejno přišlo, aby získalo zpět své potomky.
Пчелы известны своей привязанностью. Они бы не покинули свой улей без веской причины.
Včely bezdůvodně úl neopouštějí.
Я не знаю, но вспомните прошлый год, тогда Сашу зажалил целый улей пчел.
Pamatuješ, jak loni Sashu pobodal roj včel?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Маленькие рабочие пчелы, жертвующие собственной жизнью, чтобы защитить свой улей - наивысший пример великодушия среди животных - не давали Дарвину покоя.
Malé včelky dělnice, které se obětují na ochranu svých rojů - nejzazší příklad zvířecí dobroty - nedaly Darwinovi spát.
Рабочие пчелы помогали не просто каким-то пчелам; они защищали собственный улей.
Včely dělnice nepomáhají nějakému starému uskupení včel, nýbrž chrání svůj roj.
Однако новый президент набросился на наркотический улей без фумигатора и какой-либо защитной сетки.
Nový prezident však do narkotického včelína zabušil, aniž by měl po ruce sprej proti hmyzu anebo ochrannou kuklu.
Сегодня Фонд - это просто улей активной деятельности.
MMF srší aktivitou.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...