barack čeština

Příklady barack rusky v příkladech

Jak přeložit barack do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Barack je prezident!
Барак стал президентом!
Barack Obama.
Барака Обаму!
Barack Obama nás povede do nového věku prosperity.
Барак Обама поведёт нас всех в новую эру процветания.
A co Barack Obama?
Как насчет Барака Обамы?
Jo, jasně, Barack Obama.
Ладно. Отлично. Барак Обама.
Barack Obama junior?
Барак Обама младший?!
Barack Obama je loutkou Nového Světového Řádu k nastolení Světové Banky, ke zničení ekonomiky této země, a k nastolení globální vlády.
Барак Обама - марионетка Нового мирового порядка, его задача - основать новый всемирный банк, разрушить экономику этой страны, и ввести мировое управление.
Barack H. Obama, který kandidoval jako proti-válečný kandidát, pokračoval s válkou v Íráku, masivně rozšířil válku v Afghánistánu, a rozpoutal nový konflikt v Pákistánu.
Барак Х. Обама, который во время избирательной кампании выступал против войны, продолжает войну в Ираке, массово расширил войну в Афганистане, и развязал новый конфликт в Пакистане.
Barack Obama byl v New Yorku v United Nations, jelikož dostal nový úkol -- dosadit Radu Bezpečnosti do United Nations, nejmocnější pozici ve světové vládě.
Барак Обама был в Нью-Йорке, в Организации Объединенных Наций, так как он получил новое задание: возглавить Совет Безопасности ООН, что является наиболее влиятельной позицией в мировом руководящем органе.
Barack Obama je prvním prezidentem držícím dva posty zároveň.
Барак Обама - первый президент, занимающий две должности одновременно.
Ale nyní má Barack Obama věrnou přísahu globální vládě a United Nations, kterým vládne.
Но теперь Барак Обама присягнул на верность мировому правительству и Организации Объединенных Наций, которую он возглавляет.
V červnu 2008 jsme si už dali dohromady, že je Barack Obama tou vyvolenou loutkou elity.
К июню 2008 мы уже выяснили, что Барак Обама был выбран в качестве марионетки этой элиты.
I kdyby byl Barack Obama nejskvělejší osobou na světě, je to sluha a byl k moci přiveden globální elitou, aby prováděl jejich agendu.
Даже если бы Барак Обама был самым замечательным человеком в мире, его подготовила и дала ему власть мировая элита, чтобы он выполнял их планы.
Barack pak ohlásil, že se chystá přesunout raketové systémy do Východní Evropy, aby obklíčil Rusko.
После этого Барак объявил, что собирается разместить ракетные системы в Восточной Европе, чтобы окружить Россию.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prezident Barack Obama tuto smlouvu schválil jako životně důležitý nástroj k odrazení šíření jaderných zbraní a zamezení jaderné války.
Президент Барак Обама одобрил этот договор как жизненно важный инструмент, препятствующий распространению ядерного оружия и способствующий предотвращению ядерной войны.
Nad otázkou fiskální korekce navíc zřejmě přetrvá politický pat, nehledě na to, zda listopadové prezidentské volby vyhraje Barack Obama nebo Mitt Romney.
Более того, политический тупик в отношении бюджетной консолидации, скорее всего, сохранится вне зависимости от того, кто победит на выборах в ноябре: Барак Обама или Митт Ромни.
Prezident Barack Obama jmenoval oboupartajní komisi pro snižování schodku, jejíž předseda nedávno naznačil, jak by mohla vypadat její zpráva.
Президент Барак Обама назначил двухпартийную комиссию по сокращению дефицита, председатель которой недавно бегло ознакомил с тем, как их доклад может выглядеть.
Prezident Barack Obama ztratí naději na uzákonění progresivní legislativy na pomoc chudým a životnímu prostředí.
Президент Барак Обама потеряет все надежды на принятие прогрессивного законодательства, призванного помочь беднякам и окружающей среде.
Prezident Barack Obama oficiálně ukončil válku v Iráku a americké vojáky stahuje z Afghánistánu tempem, které brzdí jen nutnost zachovat si tvář.
Президент США Барак Обама официально завершил войну в Ираке и выводит американские войска из Афганистана в темпе, ограниченном только потребностью сохранить лицо.
Prezident Barack Obama předložil řadu návrhů na investice do základů národní konkurenční schopnosti, ale republikáni v kongresu je zavrhli s tvrzením, že USA čelí hrozící fiskální krizi.
Президент США Барак Обама сделал много предложений по инвестициям в основы национальной конкурентоспособности, но республиканцы в конгрессе отвергли их, заявив, что США стоят перед надвигающимся финансовым кризисом.
PRINCETON - Se začátkem druhého funkčního období bude americký prezident Barack Obama nucen věnovat značnou pozornost snaze dát do pořádku domácí finance USA.
ПРИНСТОН - Поскольку президент США Барак Обама заступает на свой второй срок, ему придется посвятить большую часть своего внимания разработке стратегии по приведению внутренних финансов Америки в порядок.
Mezinárodní investoři možná budou USA vděční za agresivní monetární a fiskální stimul, který se prudce zrychlí po 20. lednu, kdy Barack Obama nastoupí do prezidentského úřadu.
Возможно, международные инвеститоры и почувствуют себя в долгу перед США за их агрессивные меры денежного и фискального воздействия, которые резко наберут силу после 20 января, когда Барак Обама приступит к исполнению обязанностей президента.
Prezident Barack Obama odmítl mnoho politik administrativy George W. Bushe, které byly pokládány za snahu nutit arabským zemím demokracii.
Президент Барак Обама отказался от политики администрации Джорджа Буша младшего, которая, по его мнению, сводилась к навязыванию демократии арабским странам.
Barack Obama to naštěstí chápe.
К счастью, Барак Обама это понимает.
Existuje-li jediný kandidát, který to může dokázat a během zlomku vteřiny přispět k obnově mezinárodní reputace Ameriky, pak je to Barack Obama.
Если и есть кандидат, который может воплотить это, и который в мгновение ока может внести вклад в восстановлению международной репутации Америки, так это Барак Обама.
A Barack Obama nyní ohlásil záměr opětovně na tento post nominovat Bena Bernankeho jmenovaného republikány.
И сегодня Барак Обама объявил о своем намерении вновь назначить на должность республиканского ставленника Бена Бернанке.
A právě zde měl prezident Barack Obama podle mého názoru šťastnou ruku.
Я думаю, что именно в этом президенту Бараку Обаме повезло.
Před náročnou kampaní za znovuzvolení stojí prezident Nicolas Sarkozy ve Francii, jakož i Barack Obama ve Spojených státech.
Во Франции Николя Саркози стоит перед лицом предстоящей трудной предвыборной кампании, также как и Барак Обама в Соединенных Штатах.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »