barack čeština

Příklady barack francouzsky v příkladech

Jak přeložit barack do francouzštiny?

Jednoduché věty

Barack Obama je křesťan.
Barack Obama est chrétien.

Citáty z filmových titulků

Jo. Ty jo, Darryle, vypadáš jak Barack Obama.
Darryl, tu ressembles à Barack Obama.
Barack Obama?
Barack Obama?
Barack, Barack, Barack Obama.
Barack, Barack, Barack Obama.
Barack, Barack, Barack Obama.
Barack, Barack, Barack Obama.
Barack, Barack, Barack Obama.
Barack, Barack, Barack Obama.
Barack je prezident!
Barack est président!
Barack Obama.
Barack Obama.
Barack Obama nás povede do nového věku prosperity.
Barack Obama nous mènera tous vers un nouvel âge de prospérité.
A co Barack Obama?
Et Barack Obama?
Jo, jasně, Barack Obama.
Oui bon, Barack Obama.
Barack Obama junior?
Barack Obama, fils?
Barack je jako manažer Burger Kingu.
Barack est comme le manager d'un Burger King.
A pokračoval, že Barack Obama je skvělou osobou, jak to prodat světu..a může dát nový impuls americké zahraniční politice, částečně proto, že jeho přijetí je tak výjimečné na celém světě.
Il a ajouté que Barack Obama était la meilleure personne pour le promouvoir.il peut donner un nouvel élan à la politique étrangère US en partie parce qu'il est si apprécié dans le monde.
V červnu 2008 jsme si už dali dohromady, že je Barack Obama tou vyvolenou loutkou elity.
Avant juin 2008 nous savions qu'Obama était une marionette des élites.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prezident Barack Obama tuto smlouvu schválil jako životně důležitý nástroj k odrazení šíření jaderných zbraní a zamezení jaderné války.
Le président Barack Obama a approuvé ce traité comme instrument essentiel pour limiter la prolifération et empêcher une guerre nucléaire.
Nad otázkou fiskální korekce navíc zřejmě přetrvá politický pat, nehledě na to, zda listopadové prezidentské volby vyhraje Barack Obama nebo Mitt Romney.
Quel que soit le vainqueur de l'élection présidentielle américaine en novembre prochain, le blocage politique lié à un ajustement budgétaire va sans doute se prolonger.
Prezident Barack Obama jmenoval oboupartajní komisi pro snižování schodku, jejíž předseda nedávno naznačil, jak by mohla vypadat její zpráva.
Le président Barack Obama a nommé une commission bipartisane de réduction des déficits, dont les présidents ont récemment dévoilé un aperçu de ce à quoi leur rapport pourrait ressembler.
Prezident Barack Obama ztratí naději na uzákonění progresivní legislativy na pomoc chudým a životnímu prostředí.
Le président Barack Obama n'aura plus aucune chance de faire adopter des lois progressistes destinées à venir en aide aux pauvres ou à protéger l'environnement.
PRINCETON - Se začátkem druhého funkčního období bude americký prezident Barack Obama nucen věnovat značnou pozornost snaze dát do pořádku domácí finance USA.
PRINCETON - A l'heure où le président américain Barack Obama entame son second mandat, il devra consacrer une grande part de son temps à remettre en ordre les finances américaines.
A jak uvedl prezident Barack Obama, libyjský lid nesmí být zbaven plné zodpovědnosti za svůj osvobozenecký boj a Kaddáfí nesmí získat vítaného nepřítele a obětního beránka.
Et, comme l'a exprimé le président Barack Obama, le peuple Libyen ne doit pas se voir dépossédé de l'entière propriété de son combat pour la liberté, et on ne peut donner à Kadhafi un faire valoir et un bouc émissaire qu'il pourrait utiliser.
Mezinárodní investoři možná budou USA vděční za agresivní monetární a fiskální stimul, který se prudce zrychlí po 20. lednu, kdy Barack Obama nastoupí do prezidentského úřadu.
Il se peut que les investisseurs internationaux sachent gré aux Etats-Unis de leurs énergiques impulsions monétaires et budgétaires, qui iront en s'amplifiant, quand le président Barack Obama prendra ses fonctions le 20 janvier.
Prezident Barack Obama odmítl mnoho politik administrativy George W. Bushe, které byly pokládány za snahu nutit arabským zemím demokracii.
Le président Barack Obama a rejeté de nombreuses mesures de l'administration George W. Bush, vues comme des mesures contraignant les pays arabes à la démocratie.
Barack Obama to naštěstí chápe.
Heureusement, Barack Obama en est parfaitement conscient.
Existuje-li jediný kandidát, který to může dokázat a během zlomku vteřiny přispět k obnově mezinárodní reputace Ameriky, pak je to Barack Obama.
Le seul candidat capable d'y parvenir et de restaurer en une fraction de seconde la réputation du pays est Barack Obama.
A Barack Obama nyní ohlásil záměr opětovně na tento post nominovat Bena Bernankeho jmenovaného republikány.
Aujourd'hui, Barack Obama a annoncé son intention de nommer à nouveau le républicain Ben Bernanke à ce poste.
A právě zde měl prezident Barack Obama podle mého názoru šťastnou ruku.
Et c'est justement pour cela que je pense que le président Barack Obama a de la chance.
Čína se ohradila proti tomu, že prezident Barack Obama přijal v Bílém domě dalajlamu a dále že americká vláda prodala zbraně na Tchaj-wan.
La Chine s'est offusquée de ce que Barack Obama accueille le Dalaï Lama à la Maison Blanche ainsi que des ventes d'armes à Taïwan.
Americký prezident Barack Obama bude mít co dělat, aby ve Spojených státech omezil nevraživý protekcionismus.
Le président Barack Obama aura du mal à réfréner un protectionnisme amer aux États-Unis.

Možná hledáte...