hysterický čeština

Překlad hysterický rusky

Jak se rusky řekne hysterický?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hysterický rusky v příkladech

Jak přeložit hysterický do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Měla hysterický záchvat.
Она прибежала, и началась истерика.
Před chvílí měla hysterický záchvat.
Она спит. Три минуты назад она билась в истерике.
Nedokážu hovořit, když jsi hysterický.
Извини, Пол, у тебя истерика.
Byl to jenom hysterický záchvat, ženy už jsou holt takové.
Всего лишь небольшой приступ истерики, женщины все такие.
Pohřeb byl snesitelný. Nikdo nebyl hysterický. Děkuji.
Похороны прошли сносно, без соплей и истерик.
Nebuďte hysterický.
Выполни свою часть задания.
Nemám ani v nejmenším v úmyslu, nosit knihy shora dolů, jsem starý muž, neurotický a také hysterický, kterého ruší, když vidí v domě cizí lidi a je rušen cizími zvuky a protiví se i těm nejzákladnějším formalitám.
Я не спешу переносить свои книги наверх, но я человек старый, нервный, возможно, что и истеричный. которого беспокоят чужие люди, посторонние звуки. и который избегает любого рода церемоний.
Nejste ani starý a ani hysterický.
Вы не старый и не истеричный.
Dostane hysterický záchvat.
Я не хотел бы здесь истерик.
Dostane hysterický záchvat.
У него будет истерика.
Měla málem hysterický záchvat.
Практически, она была в истерике.
Když uvážíme, že mám za sebou právě hysterický záchvat, řekla bych, že nevypadám nijak zle.
Не так скверно, учитывая, что я только что закатила истерику.
Jsi hysterický, Henry.
Ты истеричка, Генри.
Chováte se jako moje babička, když má hysterický záchvat.
Вы, пацаны, трясётесь как моя бабушка в припадке.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obamovy pokusy o reformu zdravotnictví přesto narážejí na hysterický odpor.
Однако попытки Обамы реформировать здравоохранение встретили истерическую оппозицию.
Po celém rozlehlém impériu, jemuž Stalin vládl, byly vidět obrovské smuteční průvody a ozýval se téměř hysterický pláč.
По всей обширной империи, которой правил Сталин, можно было видеть огромные толпы скорбящих, рыдающих людей.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...