kopanec čeština
Překlad kopanec rusky
Jak se rusky řekne kopanec?
kopanec čeština » ruština
Příklady kopanec rusky v příkladech
Jak přeložit kopanec do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Jestli Galloway dostane kopanec do zadku, budu mlčet a budu spokojený.
Если он вдарит под зад этому Гэллоуэю, я за него. А пока я ничего не скажу.
Kdo jí uštědří ten kopanec do pozadí, který tak potřebuje a který si zaslouží?
Кто сможет привести ее в чувство?
Chceš kopanec do obličeje?
Дать ногой по роже?
Hej, to byl první opravdovej kopanec, kterej jsem kdy udělal.
Хочу выпить. Я тоже.
Brzy dostane kopanec mojí botou, jestli to znovu udělá.
Он дождется удара моим сапогом, если еще раз приблизится к тебе.
Pan Stoker, zasáhl do kauzy jeho syna a uštědřil kopanec panu Seaburymu.
Мистер Стокер, защищая своего сына,.. собрался дать крепкого пинка молодому Сибери.
Manžel, dostal kopanec.
Мой муж. Его били ногами.
Kopanec?
Вот как?
Dostal kopanec.
Его избили.
To je kopanec od krávy.
Ерунда. - Тебя корова лягнула.
To byl ale pořádný kopanec.
Вот это удар.
Schytal kopanec do hlavy.
Его ударили по голову.
Vždy, když důvěřujeme senátu, dostaneme od nich kopanec.
Каждый раз, когда мы верили Сенату, нас обманывали.
Jako kopanec do rozkroku a plivanec za krkem!
До колик в печенке, до судорог в ногах, до кровавого поноса - вот как здорово!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
I dějiny cirkusu se zaměřují na vytváření takových párů: ješitný, sebevědomý Bílý klaun a Hloupý Augustus, pokorný smolař, jehož kalhoty pocítí kopanec jeho upjatého, nabubřelého druha.
Даже история цирка концентрируется на таких парах: тщеславный, горделивый Белый клоун и Август-дурачок, скромный неудачник, получающий пинки от своего чопорного и помпезного партнера.