obchodně čeština

Příklady obchodně rusky v příkladech

Jak přeložit obchodně do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Jste tu obchodně?
Деловая поездка?
V San Francisku, obchodně.
Он в Сан-Франциско по делам.
Chci si promluvit obchodně.
Хочу поговорить о деле.
Jen obchodně.
А о деле.
Gentleman chce mluvit obchodně. Ven!
Господин по делу явился.
Nepřišel jsem Vás zabít ani vykrást, jsem tu obchodně.
Я не собираюсь убивать или грабить, я пришел по делу.
Jak obchodně? Jste jako zloděj.
Какое может быть дело?
Monsieur Komarovskij chodí za matkou obchodně.
Мсье Комаровский приехал к моей матери по делам.
Myslím jako obchodně.
Вполне серьезно.
Bavme se obchodně. Ano.
А теперь поговорим о деле.
Jsem tu obchodně.
Я здесь по делам.
Stejně bych si chtěla popovídat obchodně, dobře?
Надо кое о чем поговорить.
Jste velmi duchaplný. Promluvme si teď obchodně.
Ваше остроумие очаровывает меня, но надо поговорить о делах.
Pojďte sem a promluvíme si trochu obchodně.
Давай-ка отойдем в сторонку и поговорим о деле.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dohody o volném obchodu jsou navíc obvykle vnímány jako politicky cenné: u obchodně provázaných zemí je údajně méně pravděpodobné, že začnou jedna druhou ostřelovat.
Кроме того, соглашения о свободной торговле имеют и политическую ценность: связанные торговлей страны едва ли станут воевать.
Za posledních šest let hodnota obchodně váženého dolaru klesla o víc než čtvrtinu, jelikož USA setrvale dosahují historicky neslýchaných deficitů obchodu.
За последние шесть лет ценность взвешенного с учетом торговли доллара упала больше чем на одну четверть, по мере того как США продолжали наращивать беспрецедентные в истории торговые дефициты.
Z politického hlediska je bezpochyby obtížné proměnit vládní instituce v obchodně dravé podniky.
Хорошо известно, что с помощью политических средств сложно превратить государственные учреждения в предпринимательские структуры.
Hořkým paradoxem zůstává, že rozvinuté demokratické státy využívají moci globalizace, aby naše země obchodně ztrestaly a diskriminovaly naše obyvatele a naše exporty.
В этом, в действительности, существует горький парадокс: развитые демократии используют силу глобализации, чтобы наказать нас экономически, устанавливая дискриминацию против наших жителей и экспорта.
Do jisté míry zpomalení souvisí s teroristickými útoky z 11. září. Je nicméně jasné, že americké hospodářství a další obchodně a výrobně propojené ekonomiky se do recese dostávaly již před zářím.
Отчасти этот спад связан с террористическими атаками 11 сентября, но становится очевидным, что американская экономика, также как и экономики других стран, связанных с США торговыми и производственными отношениями, скатывались в рецессию еще до сентября.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »