ochotně čeština

Překlad ochotně rusky

Jak se rusky řekne ochotně?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ochotně rusky v příkladech

Jak přeložit ochotně do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

A protože se Mary Allmen tak ochotně obětovala, vyrovnávala se s tvrdou a monotónní prací každodenního života, začal její manžel John brát všechno jako samozřejmost.
И поскольку Мэри Аллмен столь охотно жертвовала собой, справляясь с тяжёлой работой и монотонностью будней, Джон, её муж, стал принимать всё это как должное.
Sir Humfhrey byl moc roztomilý a ochotně mi pomohl.
Он был очень любезен со мной.
Můj otec říkával, že peníze jsou proto, aby se vydávaly, stejně jako muži vydávají svou sílu a dovednost, aby je vydělali, a stejně ochotně.
Отец любил говорить, что деньги созданы для того, чтобы их тратить. Люди должны так же охотно их тратить, как и зарабатывать.
Zbavil se mě až příliš ochotně.
Этот здоровяк из тюрьмы слишком хотел освободить меня.
Ano, celkem ochotně. Odešel jsi s Richardem proti mé vůli, ale všechno je zapomenuto, chlapče.
Ты ушел с Ричардом против моей воли, но я тебя прощаю.
Přesto bych ochotně svěřil Charliemu Enderburymu svůj život.
Хотя, я бы с удовольствием доверил мою жизнь Чарли Эндербери.
A tak jsem se v malé kavárně naučil většinu svých triků. Ochotně a bez váhání mi je ukázal.
Там, в кафе, меня научили всем необходимым приёмам он показывал их уверенно и необычайно ловко.
Když nám tak ochotně nabízíte pomoc.
Мы будем бесконечно благодарны.
Ochotně vám je půjčíme.
Мы их вам одолжим.
Jsem tady a budu tě ochotně poslouchat, i když mě nenávidíš.
Я хочу услышать то, что ты хочешь сказать. Пусть даже ты ненавидишь меня.
Žádná oběť není dost velká.že ne, ochotně se vrhnu do spárů smrti.
Нет, это слишком. Я бы с радостью бросился в пасть смерти.
Vždycky někdo ochotně zaplatí.
За эту работу всегда готовы платить.
Já, protože chci, abyste sundal kalhoty, nebo vy, když ochotně ukážete svůj zadek?
Я, который просит Вас снять штаны или Вы, который готов показать свою задницу?
Švadlena vám ochotně něco ušije.
Портной с радостью вам это сошьёт.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To, že stojí proti Americe, totiž ještě neznamená, že se ochotně vzdají nezanedbatelných tržeb z prodeje ropy, díky nimž jejich zchátralé ekonomiky jakžtakž fungují.
Во-первых, их обязательство противодействовать Америке не включает в себя обязательства жертвовать существенными объемами продаж нефти, которые не дают угаснуть их и без того ослабленной экономике.
Až tento den nastane, měli by se Američané modlit, aby jejich věřitelé přijímali dolary stejně ochotně jako dnes.
Когда этот день наступит, американцам остается только молиться, чтобы их кредиторы столь же охотно принимали доллары, как сейчас.
Bush sice vychvaluje přednosti volného trhu, ale zároveň až příliš ochotně rozdává obrovské almužny energetickému sektoru, ačkoliv se země potýká s prudkým nárůstem deficitů.
Восхваляя достоинства свободного рынка, Буш слишком хотел вкладывать деньги в энергетическую отрасль, несмотря на то, что страна столкнулась с растущими дефицитами.
Není totiž země, jež by svou politickou suverenitu ochotně postoupila vnějsím silám či volebním pozorovatelům.
Ни одна страна не готова сдать свой политический суверенитет внешней власти или наблюдателям на выборах.
Kaddáfí navíc Mubarakovi ochotně pomáhal oslabovat islamistické hrozby egyptskému režimu.
И Каддафи был готов помогать Мубараку усмирять угрозы исламистов египетскому режиму.
A právě tohle je břímě, které na sebe čestný politik ochotně bere.
В дополнение ко всему остальному, честный политик добровольно взваливает это бремя на свои плечи.
Ochotně sice přiznáváme, že nevíme všechno o tom, jak létá helikoptéra nebo jak pracuje tiskařský stroj, ale ohledně své nevědomosti nejsme ani zdaleka dost skromní.
И хотя мы свободно признаем, что не имеем достаточных знаний о том, как летает вертолет или работает печатный пресс, люди обычно недостаточно скромны в признании своего невежества.
V zájmu udržení politické stability čínská i hongkongská vláda záležitost ochotně odložily během Tungova prvního funkčního období.
Чтобы сохранить политическую стабильность, правительства Китая и Гонконга охотно отложили решение этой проблемы, пока длился первый срок правления Туна.
Onen stát už zkrachoval: Asad kontroluje jen pětinu syrského území a zbývající čtyři pětiny se už nikdy ochotně nevydají zpět pod jeho strašlivou kontrolu.
Государство уже разрушено: Асад контролирует только пятую часть территории Сирии, а остальные четыре пятых никогда по доброй воле не вернутся под его власть, вселяющую ужас.
Podstatná míra svobody zůstává zachována, avšak poddajná společnost ochotně ustupuje státu.
В России все еще сохраняется значительная степень свободы, однако покорное общество без борьбы уступает правительству.
Originalita Gándhího myšlení a příklad jeho života dodnes inspirují lidi po celém světě - jak by Liou Siao-po jistě ochotně přiznal.
Оригинальность мысли Ганди и пример его жизни все еще вдохновляют людей во всем мире сегодня - как охотно подтвердил бы Лю Сяобо.
Investoři nadále ochotně USA financují za nejhlubších úrokových sazeb a nominální efektivní směnný kurz dolaru se nezřítil.
Инвесторы по-прежнему готовы финансировать США по смехотворно низким процентным ставкам, а номинальный торговый взвешенный индекс доллара еще не упал.
Proč se USA zdráhaly pohnout vpřed s rozhovory z Dauhá, ale ochotně se zabývají regionální dohodou o volném obchodu?
Почему США не пожелали продолжать дохийский раунд переговоров, но захотели заключить региональное соглашение о свободной торговле?
Paradoxní je zejména skutečnost, že se genocidy ochotně účastnili mnozí Kurdové z jihovýchodních provincií Turecka, neboť jim byl přislíben arménský majetek a zaručeno místo v nebi za to, že zabíjeli bezvěrce.
Особенно нелепо то, что многие курды из юго-восточных областей Турции, которым обещали имущество армян и гарантированное место на небесах за убийство неверных, охотно принимали участие в геноциде.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...