odbavovací čeština
Příklady odbavovací rusky v příkladech
Jak přeložit odbavovací do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Od odbavovací divize mám jeden pořádnej kanón.
Я опоздал лишь потому, что мне пришлось заехать за ней.
A teď máme nový odbavovací uzel na Aljašce.
А ещё у нас открылся филиал в Анкоридже.
Pokračujte do odbavovací haly.
Пожалуйста, сразу же проходите в зал таможни.
Odcházející cestující na Chulak, připravte se v odbavovací oblasti.
Пассажирам, отправляющимся на Чулак, просьба пройти в зону отправления.
Poslouchejte, jdu letištěm Ontario, okolo terminálu 2, kolem odbavovací přepážky, a zrovna jsem viděl něco, co vás bude určitě zajímat.
Иду по второму терминалу. аэропорта Онтарио, прямо около билетных касс. И вдруг замечаю то. что вам, несомненно, стоит проверить.
Můžou zůstat na odbavovací ploše.
Их можно устроить на дороге, к ангарам, которая.
Slečna Longová zařídila odbavovací papíry Ridleyho zásilek předem, aby nebyly kontrolovány.
Проталкивала бумаги через таможню так они не будут проверяться.
Mukhbarat. Sledujeme odbavovací přepážku z druhé strany.
Послушай, я посмотрю со своей стороны.
Odbavovací plocha je mimo provoz.
Карман позади.
Začínali jako lokační odbavovací služba, ale vyvinuli se.
Вначале это был чек-ин сервис с привязкой к местоположению. А потом они сменили направление.
Dojela jsem na letiště, prošla přes kontrolu, došla až k odbavovací přepážce, a když pak volali k odbavení, já tam prostě stála.
Я приехала в аэропорт, прошла охрану, пришла к выходу, объявили посадку, а я просто стояла там.
Bezpečnost dopravy hlídá lodě a odbavovací prostory.
Транспортная полиция проверяет корабли и багажные отсеки.
Jsem v odbavovací části.
Я у стойки регистрации.
Odbavovací přepážky. Zpátky o pár hodin.
Можете отмотать на пару часов?
Možná hledáte...
odbavovat |
odbavení |
odbavuji |
odbavit |
odbavím |
odbarvovat |
odbarvení |
odbarvený |
odbarvovací |
odbarvování |
odbarvit |
odbočovač