rabovat čeština

Překlad rabovat rusky

Jak se rusky řekne rabovat?

rabovat čeština » ruština

громить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rabovat rusky v příkladech

Jak přeložit rabovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Krást peníze a rabovat banky!
Красть деньги и грабить банки.
Krátce poté začaly pirátské lodi rabovat archeologická naleziště v celém kvadrantu.
Вскоре после этого, корабли наемников начали совершать налеты на археологические объекты по всему сектору.
No, víte, mrtví nemůžou rabovat.
Ну да, покойникам не достается добыча.
Jde se rabovat!
Ну что ж, давайте мародерствовать!
Vzkaž jim, že nikdo z nich nebude krást nebo rabovat v našem ghettu!
Скажите ему, что никто не будет грабить в моём гетто!
A dále pak, - volnost rabovat nepřítele, jeho hospodářství, majetek.
А для вас, для рядовых, - свобода грабить неприятеля, забираться в их амбары, дома, жен.
Tak přestaňte rabovat jejich jeskyně.
Тогда прекратите грабить их пещеры.
Jediní, kteří věděli o tom, že toho psa máme, jsou Lex a ten týpek z útulku. No a jelikož není pravděpodobné, že by synáček milionáře měl potřebu rabovat obchody.
О том что у нас собака знали только парень из собачьего приюта и Лекс. но учитывая, что юные миллиардеры редко бывают замешаны в историях об ограблениях.
Vždyť dobře platí ale vydělat si je těžší, protože nedovolí rabovat a jak máme bojovat bez rabování?
Гетман платит хорошо. Не в ополчение же идти. Там грабить не разрешают.
Lidi, možná bychom mohli ještě chvilku počkat, než začneme rabovat krabice.
Ребята, может подождем немного, прежде чем разбирать коробки?
Lidé v některých částech země 830 00:39:43,160 -- 00:39:45,634 se vydali rabovat místní obchody.
Вы знаете, люди в некоторых частях страны воспользовались ситуацией, чтобы ограбить местные магазины.
A když jo, odstrčej nás z cesty a sami začnou rabovat.
А если и приедут, то прогонят нас и начнут прикарманивать всё, что видят, сами.
Myslíš si, že přijdeš do mého města a budeš mi rabovat pokerové kluby, a střílet, koho se ti zamane bez mého svolení?
Ты думаешь, что можешь прийти в мой город, бомбануть покерный стол, и завалить кого-то без моего разрешения? Закончил речуху?
Nechají nás v našich hradech. Půjdou od města k městu, budou rabovat a pálit, zabíjet každého, kdo se neschová za kamennou zdí, krást všechnu naši úrodu a dobytek, zotročovat všechny naše ženy a děti.
Мы останемся в замках, а они будут грабить и жечь город за городом, убивая всех, кто не спрятался за каменными стенами, забирая наш урожай и скот, и угоняя в рабство женщин и детей.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »