varovat čeština
Překlad varovat rusky
Jak se rusky řekne varovat?
varovat čeština » ruština
Příklady varovat rusky v příkladech
Jak přeložit varovat do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Někdo je odjel varovat.
Их кто-то предупредит.
Jak se dají varovat stupně?
При чем здесь ступени?
Jo, přišel mě varovat.
Ведь это он послал меня сюда.
Kdybych vám s veškerou uctivostí mohl radit, tak byste tu dámu rozhodně měl varovat.
Поэтому я вам советую следить за своей спутницей. Будет очень жаль, если произойдет. несчастный случай.
Už víš, proč musí Robin rychle najít Richarda a varovat ho?
Теперь ты понимаешь, почему Робин должен найти короля и предупредить его.
A jako věrná Richardova chráněnka hned myslíte na to, jako ho varovat.
И вы решили, что Ричарда нужно предупредить.
A jak bych mohla Richarda varovat?
Но как я могу предупредить Ричарда?
Je-li Richard v úzkých, je přirozené, že ho chcete přes Locksleyho varovat, nebo ne?
Разве это неестественно, когда Ричард в опасности, предупредить его с помощью Локсли?
A vy ho taky hodláte varovat, viďte?
Вы так и собирались сделать, да?
Musím je varovat.
Скажите мне. Это вопрос жизни и смерти.
Omlouvám se, chtěl jsem vás jen varovat.
Мозг - это я.
Bylo mojí povinností varovat vás.
Я посчитал своим долгом предупредить вас.
Chtěl bych vás, pane, varovat před celou expedicí, kterou si představuji s hlubokými obavami.
Позвольте напоследок, сэр, предостеречь вас от опасностей Вашей экспедиции,..которая вызывает у меня глубокое опасение..
Nepokoušejte se ho varovat.
Даже не пытайся предупредить его.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Ostatní země musí Ameriku varovat, že její penzijní systém je časovaná bomba, kterou je třeba zneškodnit.
Аутсайдеры должны напомнить Америке, что ее пенсионная система - это бомба замедленного действия, которую нужно разминировать.
Ty, kdo pravidla porušují, je třeba varovat a posléze sankcionovat - nejlépe automaticky.
Те, кто нарушает правила, должны получить предупреждения и, в конечном счете, подвергнуться санкциям - предпочтительно автоматически.
Státy účastnící se obchodních jednání je však třeba předem varovat: USA sázejí na absenci transparentnosti.
Однако те, кто вступает в данные торговые переговоры, должны быть предупреждены: США привержены к снижению прозрачности.