rozsvítit čeština
Příklady rozsvítit rusky v příkladech
Jak přeložit rozsvítit do ruštiny?
Jednoduché věty
Mohl bys rozsvítit, prosím tě?
Пожалуйста, не мог бы ты зажечь свет?
Citáty z filmových titulků
Můžeš rozsvítit?
Будь добр, включи свет.
Kdybys mě nechal rozsvítit, viděl bych ho.
Если бы ты не был против дневного света, я бы это заметил. Хорошо!
Pamatuješ jaké to bývalo? Bude to tak sladké, až mu budeme moci rozsvítit barevná světýlka aniž by nás slyšela jakákoliv sestra.
Помнишь, как мы развлекались, когда никого не было за занавеской, и никто не мог нас услышать?
Hned jsem zpátky. - Dobře, můžu rozsvítit?
Можно включить свет?
Teď už snad můžu rozsvítit.
Я думаю, можно уже включить свет.
Řekni jim, kdy mají rozsvítit.
Скажите им, когда, включать фары.
Můžeme teď rozsvítit?
Может зажгем свет?
Nechceš rozsvítit?
Зажги свет!
Zapomněl jsem rozsvítit nápis, ale máme volné pokoje. 12.
Всегда забываю включить вывеску, хотя у нас есть свободные номера.
Nemohla bys rozsvítit?
Ты не против, включить свет?
Kapitáne, možná bychom měli rozsvítit reflektory.
Капитан, может, стоит зажечь прожектора?
Roztáhnout závěsy, rozsvítit lampu a zemřít, pane prezidente.
Раздвиньте шторы, включите освещение. И готовьтесь к смерти, господин президент.
Musíme v nich rozsvítit světýlko poznání!
Мы должны зажечь у них огонек познаний!
Mohl by někdo rozsvítit, prosím?
Включите свет, пожалуйста.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Kde najít někoho, kdo ještě stále dokáže rozsvítit svíčku ve tmě?
Остался ли кто-то, способный зажечь свечу в этой темноте?
A jeho úsměv dokázal rozsvítit stadion.
Его улыбка могла зажечь целый стадион.
Možná hledáte...
rozsvítit se |
rozsvícen |
rozsvícení |
rozsvícený |
rozsvěcet |
rozsvěcovat |
rozsvěcovat se |
rozstřikovat |
rozsadit |
rozsídlit |
rozsévač |
rozsévat