rozsvítit čeština

Překlad rozsvítit spanělsky

Jak se spanělsky řekne rozsvítit?

rozsvítit čeština » spanělština

encender

Příklady rozsvítit spanělsky v příkladech

Jak přeložit rozsvítit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen jsem chtěl rozsvítit lampu.
Intentaba encender esta lámpara.
Mohu rozsvítit? Za chvilku.
Adiós, Martha.
Nemyslíte, že jste mohl alespoň znovu rozsvítit světlo, než jste odešel.
Al menos, podría haber encendido la luz otra vez antes de irse.
Vem tohle a seber se. Kdybys mě nechal rozsvítit, viděl bych ho.
Tienes que tranquilizarte, si hubiera dado la luz la habría visto.
Teď už snad můžu rozsvítit.
Supongo que ya podemos encender la luz.
Řekni jim, kdy mají rozsvítit.
Diles cuándo tienen que encender las luces.
Jako rozsvítit všechny světla v 57. ulici na zelenou.
Como poner en verde todos los semáforos de la calle 57.
Jdu rozsvítit.
Voy a encender las luces.
Zapomněl jsem rozsvítit nápis, ale máme volné pokoje.
Me olvidé de encender el cartel, pero tenemos habitaciones libres.
Zní to velkolepě. Určitě! Tabákové firmy asi objevili způsob, jak rozsvítit oblohu a prodat více cigaret.
Las compañías de tabaco habrán encontrado la forma de iluminar el cielo para vender más cigarrillos.
Muselo se ti rozsvítit v hlavě, hned jak tě vyhodil z toho auta, Jacku. V opačném případě, by sis dal jedna a jedna dohromady, že jo.
Se debió dar un gran golpe en la cabeza cuando se cayó del coche para no ver qué era lo que estaba sucediendo.
Nemohl by jste s nimi rozsvítit ani baterku.
No aguantarían que se les conecte una linterna.
Možná můžeme rozsvítit. - Ne!
Quizá si encendiésemos la luz.
Měl bych rozsvítit světlo.
No has debido apagar la luz.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A jeho úsměv dokázal rozsvítit stadion.
Su sonrisa podía cautivar a miles.

Možná hledáte...