středomoří čeština

Příklady středomoří rusky v příkladech

Jak přeložit středomoří do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nařizuje naší flotile, aby se přemístila k Gibraltaru a pronikla do Středomoří.
Он приказывает нашему атлантическому флоту идти через Гибралтар в Средиземное море.
Jednou mě sundali ve Středomoří, jednou na Jadranu, pak jsem jednou nouzově přistál a jednou jsem vyskočil z letadla.
Нет. - У меня это уже четвертый раз. - В каком смысле?
Jestliže je Středomoří pro Anglii zkratkou a pro Rusko stálou zónou, pro nás Italy je totéž, co my sami.
Если Средиземноморье - это короткая дорога для Англии и постоянная зона интересов для России, для нас, итальянцев, это просто жизнь.
A již koncem první části druhohor dochází k horotvorné činnosti v oblasti Středomoří.
И уже в конце первой части мезозоя закончилась горообразующая деятельность в области средиземноморья.
Tohle jsou jediný britský doky v západním středomoří.
Здесь британские доки. Единственный пункт ремонта в западном Средиземноморье.
Vítáme vás ve Středomoří.
Добро пожаловать в Средиземноморье.
Vítáme vás ve Středomoří.
Правда? Меня тоже так зовут.
Byl to takovej hezkej, inteligentní týpek ze Středomoří?
А это был красавчик-коротышка греческого типа с очень умным лицом?
Pozdní léto ve středomoří. zasvětíme naše jižnímu teplu.
В конце лета на Средиземноморье еще можно греться на солнце.
Zapamatuj si, že ses právě pomiloval s nejlepší kuchařkou paelly z celého Středomoří.
Помни что ты только что трахался с профессиональным поваром.
Je skvělé, že jsem sám. Král je obklopen těžkopádným houfem lidí...ze Středomoří.
Вокруг короля топчутся медлительные средиземноморцы.
Přinesu vám česnekový chléb ze Středomoří.
Пойду принесу хлебцев с чесноком по-средиземноморски.
Ti evropští idioti, co to město ve 20-tých letech stavěli, toho moc o Středomoří nevěděli.
Придурки, что строили Тель-Авив в начале того века, они были из Восточной Европы, что они понимали. Но тут - Ближний Восток.
Ale pokaždé, když jsem začal cítit úzkost. Myslel jsem na středomoří a pomohlo to.
Но каждый раз, когда я начинаю волноваться. я думаю о Средиземноморье, и срабатывает.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tentýž oblouk rozvoje je možné a vhodné načrtnout i pro jižní Středomoří.
Такая же дуга развития может и должна быть очерчена для Южного Средиземноморья.
Ze situace náboženského a etnického konfliktu Evropa opět může vybudovat vzor mírové spolupráce - tentokrát vytvořením sjednocené zóny stability ve východním Středomoří.
Из религиозного и этнического конфликта Европа может еще раз создать образец мирного сотрудничества - на этот раз путем формирования интегрированной зоны стабильности в восточном средиземноморье.
Vzájemná nenávist a podezíravost těchto zemí nebyla o nic méně hořká a hluboce zakořeněná než současná nevraživost ve východním Středomoří.
Взаимная ненависть и подозрительность между этими странами была не менее горькой и глубокой, чем те, которыми страдает Восточное Средиземноморье.
Války v Libanonu a Gaze představují vážné ohrožení demokratických reforem v jižním Středomoří.
Война в Ливане и секторе Газы представляет серьезную угрозу демократическим реформам в Южном Средиземноморье.
Důvod spočívá v tom, že ve východním Středomoří a na Středním východě se bude určovat evropská bezpečnost.
Причина заключается в том, что будущее безопасности Европы будет решаться в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке.
Dokonce i Španělsko a Itálie, dvě země nejvíce dotčené děním ve Středomoří a Sahelu, výrazně snížily své vojenské výdaje.
Даже Испания и Италия, две страны, наиболее пострадавшие от событий в Средиземноморье и районе Сахеля, значительно сократили свои военные расходы.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »