stanovování čeština

Příklady stanovování rusky v příkladech

Jak přeložit stanovování do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Teda, nevěděl jsem moc o příslovcích, paralelogramech nebo čem, ale o týmové práci, disciplíně, stanovování cílů.
Я не имею в виду наречия или параллелограммы или что-то еще, я о совместной работе, дисциплене, постановке целей.
Většinou nejsi tak rychlý při stanovování diagnózy.
Обычно так быстро ты диагнозы не ставишь.
Víš, že jsi byl vždycky příliš rychlý při stanovování diagnóz.
Знаешь, ты всегда спешил поставить диагноз.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pravda, generální tajemník má bezpříkladné zmocnění v oblasti stanovování agendy.
Конечно, Генеральный секретарь обладает беспримерными полномочиями по составлению программы действий.
Federální Agentura pro výzkum a kvalitu zdravotnické péče, která je zodpovědná za stanovování účinnosti lékařských zákroků, žije nejistým životem pod dohledem lékařských specialistů a s jejich politickým přispěním.
Федеральное агентство по делам исследования и качества здравоохранения, которое является ответственным за оценку эффективности методов лечения, занимается сомнительной деятельностью под присмотром и при поддержке специалистов-медиков.
Podobně se i většina ekonomů věnuje otázkám, jež mají daleko ke stanovování konsensuálních prognóz vývoje akciového trhu nebo míry nezaměstnanosti.
Кроме того, большинство экономистов направляют свои усилия на вопросы, далекие от создания перспективного консенсуса в отношении фондового рынка или уровней безработицы.
Radikální odlišnosti mezi kulturou stanovování pravidel v USA a EU tento problém ještě zhoršují.
Проблема усугубляется радикальными отличиями в культуре подготовки законодательных актов в США и ЕС.
Proto jsou všechny prosperující společnosti kapitalistické v širším významu tohoto slova: organizují se kolem soukromého majetku a umožňují trhům hrát významnější roli při alokaci zdrojů a stanovování ekonomických odměn.
Именно поэтому все преуспевающие общества являются капиталистическими в широком смысле этого слова: они организованы вокруг частной собственности и позволяют рынкам играть важную роль в распределении ресурсов и определении материальных наград.
Poskytuje soustavu názvů a numerických kódů nemocí pro stanovování a sledování zdravotnických výdajů a služeb.
МКБ - это сборник названий болезней и их цифровые коды, использующиеся при выделении средств и контроле расходов на здравоохранение.
Subsaharská Afrika měla z MDG nesmírný prospěch a při stanovování SDG se můžeme z tohoto úspěchu poučit.
Регион к югу от Сахары больше остальных выиграл от ЦРТ, и нам стоит учитывать этот успех при установлении ЦУР.
Důležité také je vyhnout se vzniku další bubliny aktiv a úvěrů tím, že se cena aktiv, jako jsou nemovitosti, zohlední při stanovování monetární politiky.
Также важно избежать формирования другого пузыря на рынке активов и кредитования с помощью включения цены активов - например, жилья - при определении валютной политики.
To bude pochopitelně vyžadovat budování domácího konsenzu a transparentní stanovování cílů - procesy, které už probíhají.
Безусловно, это потребует достижения консенсуса внутри страны и четкого определения целей - и эти процессы уже начаты.
Tyto oblasti hrají roli při interpretaci otázky, co je stresující, a při stanovování náležitých reakcí.
Эти области отвечают за интерпретацию стрессовых переживаний и определение соответствующей ответной реакции.
Jednotka by nebyla ničím víc než indexem spotřebitelských cen, jenž by dostal jednoduché jméno a byl denně zveřejňován, aby lidé tuto jednotku a její název mohli používat ke stanovování cen v reálných hodnotách.
Это будет всего лишь индекс потребительских цен, которому следует придумать простое название и публиковать ежедневно для того, чтобы люди могли понимать реальную стоимость тех или иных вещей.
Lidé v rozvojových zemích se stále silněji domáhají většího slova při stanovování toho, co je pro ně dobré.
Действительно, люди в развивающихся странах все больше хотят быть услышанными и иметь право голоса в определении того, что хорошо для них.
Pro většinu z nás je tento okruh středně velký a přesné stanovování jeho hranic - zahrnuje například kmenové buňky? - může být zdrojem soužení a střetů.
Для большинства из нас этот круг имеет средние размеры, и определение его точных границ - например, входят ли в него стволовые клетки? - может стать источником страданий и конфликта.
Z toho plyne požadavek na způsobilost nejen v oblasti stanovování úrokových sazeb, ale i regulatorní politiky.
Это означает не только компетентность в установке процентных ставок, но и компетентность в регуляторной политике.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »