vysokoškolský čeština

Překlad vysokoškolský rusky

Jak se rusky řekne vysokoškolský?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vysokoškolský rusky v příkladech

Jak přeložit vysokoškolský do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Pracovat jako servírka je nejčastější povolání. pro ženský, který nemaj vysokoškolský vzdělání, v týhle zemi.
Официантка - это работа номер один. Для женщин, не имеющих высшего образования.
Vysokoškolský vzdělání je na nic.
Это уже чересчур для высшего образования.
A teď, o 4 roky později, jsem vysokoškolský absolvent.
И теперь, четыре года спустя, я был выпускником колледжа.
Vysokoškolský student byl včera v noci unesen.
Студент Нью-Йоркского университета был похищен ночью.
Tobunshký celonárodní normovaný vysokoškolský test, známý jako Togaku.
Это что за одежда? Позаимствовал у друга.
To je můj vysokoškolský přítel!
Мой кампусовский парень!
Přilepila se na první vysokoškolský biftek, který potkala.
В смысле, она ушла к первому встречному придурку из колледжа.
Vysokoškolský věci.
В колледже? А вы из полиции?
Dvacet. Po té, co jsem obdržel vysokoškolský titul v Bowdoinu, tak jsem dostal doktorát na Busseyho institutu na Harvardu.
Получив диплом в университете Боудойн, я защитил диссертацию в Гарварде.
Vždycky jsem chtěl jen normální vysokoškolský život.
Я всего лишь хотел быть обычным студентом.
Mý vysokoškolský vzdělání.
Мое обучение в колледже.
Okay, vysokoškolský striptér tady v kanceláři. Pro dámy.
Стриптиз в этом офисе!
Toho maj rádi jenom vysokoškolský vypatlanci a jižanský alkoholičky!
Никто не любит Джимми Баффета, кроме жиробасов и алкоголичек с юга!
Budeš jeho přítomností i budoucností. Budeš jeho vysokoškolský fond pro jeho děti.
Ты будешь его настоящим и его будущим, ты будешь источником денег для колледжа его детей.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na dovednosti náročná technologická proměna, která zautomatizovala rutinní práci a zároveň zesílila poptávku po vysoce kvalifikovaných pracovnících, u nichž je minimem vysokoškolský titul.
Технологические изменения, которые привели к изменению структуры профессиональных навыков, в результате которых произошла автоматизация рутинной работы и увеличение спроса на высокообразованных работников, по крайней мере с дипломом колледжа.
Před 40 lety na úřednických místech dostačovala dokončená střední škola, kdežto dnes sotva stačí nižší vysokoškolský titul.
Если 40 лет назад офисным работникам было достаточно иметь диплом о высшем образовании, то сегодня - едва ли хватает наличия степени бакалавра.
Mnohé je ovšem ještě třeba udělat: vážnou reformu vyžaduje celý vzdělávací systém, od základů až po vysokoškolský stupeň, a je potřeba zpochybnit mnohá tabu týkající se pravidel zaměstnanosti, sociálního zabezpečení a fungování státu.
Но многое ещё предстоит сделать: всей системе образования, включая уровень университетов, требуются серьёзные реформы, а многие табу, касающиеся правил найма, социального обеспечения и функционирования государства должны быть поставлены под вопрос.
Jako vysokoškolský učitel to pociťuji při vlastních hodinách.
Будучи профессором, я чувствую это в своей собственной аудитории.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...