zviditelnění čeština

Překlad zviditelnění rusky

Jak se rusky řekne zviditelnění?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zviditelnění rusky v příkladech

Jak přeložit zviditelnění do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Možná, že nevyužijete Al-26 ke zneviditelnění něčeho, ale použijete to ke zviditelnění.
Может Ал-26 был нужен не затем чтоб сделать их невидимыми, а чтобы вернуть.
Za takové zviditelnění? Saaakra, parťáku, honorář bys měl platit ty mně.
Блин, партнёр, за такой промоушн это С ТЕБЯ причитается.
Prostě jen doufáme, že tohle zviditelnění pomůže Kaitlin sehnat v New Yorku nějakou práci.
Мы просто надеемся, что вся эта шумиха даст Кейтлин работу здесь, в Нью-Йорке.
Říkal jsem si, že jakékoliv zviditelnění mého chlapce Mannyho se hodí.
Я занимался пиаром, для моего парня Мэнни это хороший пиар.
V sázce jsou peníze i zviditelnění. Vítězství v některé z nich může nastartovat kariéru.
И что с деньгами и внешностью на кону победив на одном из главных конкурсов можно начать карьеру.
První bod na programu. zviditelnění.
Первый шаг в бизнесе.это привлечение внимания.
Ježíši, někteří si myslí, že to má být pokus o zviditelnění, abys odpoutal pozornost od braní drog.
Некоторые люди думают, что вы делаете это ради пиара, чтобы отвлечь внимание от скандала с употреблением наркотиков.
Zajímalo by mě, jestli politik, který provede pokus o zviditelnění a přitom se nedostane ani na titulní stranu, jestli je ho vůbec slyšet?
Мне интересно, если политик делает какой-нибудь трюк, но это не попадает на первую полосу. Звучал ли он тогда вообще?
Tohle celé je o zviditelnění se.
Все дело в оптике.
Předpokládám, že to je jen kvůli zviditelnění.
Это для вида только, я полагаю.
Corrine ho chtěla použít pro zviditelnění Bitvy rukavic.
Вот она.
Je to můj záměr, pane, udělat něco pro zviditelnění, znovu otevřít s velkou slávou.
Мое намерение, сэр, сотворить что-то вроде всплеска, чтобы вновь открыться с помпой.
Viděla jsem člověka, který se snažil oživit svoji umírající ženu a vy mi říkáte, že je to pokus o zviditelnění?
Он делал искусственное дыхание умирающей жене, а ты говоришь, что это медийный трюк?
Místní univerzita mění svoji přijímací politiku směrem ke zviditelnění, což znamená, že bude brána v potaz hlavně schopnost studenta platit.
Университет Ловелл меняет правила приема на более избирательный подход, это значит, что во внимание будет приниматься платежеспособность студента.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »